de·pos·i·tor
B2은행 등에 돈이나 물건을 맡기는 사람, 특히 예금자
noun명사
- 1
예금자 — 은행이나 금융 기관에 돈을 맡긴 사람이나 기관; 예금자B2〔finance〕
a person or organization that has put money in a bank or other financial institution
Depositors will receive interest on their savings accounts.
예금자들은 저축 계좌에 대해 이자를 받게 된다.
The bank promised to protect small depositors during the crisis.
그 은행은 위기 동안 소액 예금자들을 보호하겠다고 약속했다.
유의어account holder, saver
반의어borrower
- 2
예치인, 기탁자 — 돈, 서류, 물건 등을 보관하거나 처리하도록 맡긴 사람; 예치인C1〔legal〕
a person who deposits something, especially money, documents, or property, with another person or institution
The depositor must keep the receipt until the documents are returned.
예치인은 서류가 반환될 때까지 영수증을 보관해야 한다.
Each depositor of valuable items must sign this form.
귀중품을 맡기는 각 예치인은 이 양식에 서명해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
depositor는 단순한 bank customer보다 ‘돈을 맡긴 사람’이라는 역할을 강조합니다. account holder는 계좌를 가진 사람이라는 뜻이고, saver는 저축하는 사람이라는 생활 습관에 초점이 있습니다. depositor는 문서나 금융 설명에서 더 공식적으로 들릴 수 있습니다.
은행 파산, 예금 보험, 이자 지급, 계좌 약관 등을 설명할 때 자주 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘예금자’, ‘예치인’, ‘입금자’, ‘맡긴 사람’으로 옮깁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- account holder
- 계좌를 보유한 사람이라는 뜻으로, 실제로 돈을 예치했는지보다 계좌 소유에 초점이 있다.
- saver
- 저축하는 사람이라는 뜻으로, 금융기관의 공식 예금자보다 생활 습관을 더 강조한다.
- payer
- 돈을 낸 사람이라는 일반적인 뜻으로, 반드시 맡기거나 예치했다는 의미는 아니다.
- consignor
- 물건을 운송·판매 등을 위해 맡기는 사람이라는 상업적·법률적 맥락이 강하다.
반의어
- borrower
- 돈을 맡기는 사람이 아니라 빌리는 사람을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- bank depositor은행 예금자
- depositor protection예금자 보호
adj+noun
- small depositor소액 예금자
- insured depositor보호 대상 예금자
verb+noun
- protect depositors예금자들을 보호하다
- repay depositors예금자들에게 돈을 상환하다
어원 · 암기 팁
[Latin]동사 deposit에 행위자를 나타내는 접미사 -or가 붙은 말입니다. deposit은 라틴어 deponere에서 온 말로, ‘내려놓다, 맡기다’라는 뜻에서 발전했습니다.
deposit(예금하다, 예치하다) + -or(행위자)
💡 deposit을 하는 사람(-or)이므로 depositor는 ‘예금자, 예치인’이라고 기억하면 됩니다.