di·er
C2rareUS/ˈdaɪər/UK/ˈdaɪə/드물게 쓰임
죽는 사람 또는 생물을 뜻하는 매우 드문 명사
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
dier는 단순히 ‘죽는 자’라는 뜻이지만 매우 드물고 문어적·특수한 느낌이 납니다. deceased는 ‘사망한 사람’을 정중하거나 법적·공식적으로 가리키고, victim은 사고나 범죄 등으로 피해를 입어 죽은 사람이라는 뉘앙스가 있습니다.
현대 영어 학습자가 능동적으로 사용할 필요는 거의 없는 단어입니다. 일반 글이나 대화에서는 “a person who dies,” “the deceased,” “a victim,” “a casualty” 등 문맥에 맞는 표현을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- deceased
- 이미 사망한 사람을 정중하거나 공식적으로 가리키는 말입니다.
- victim
- 사고, 범죄, 재난 등으로 피해를 입거나 사망한 사람이라는 의미가 강합니다.
- casualty
- 전쟁, 사고, 재난 등에서 죽거나 다친 사람을 가리킬 때 씁니다.
반의어
- survivor
- 위험, 사고, 질병 등을 겪고도 살아남은 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a dier in the story이야기 속 죽는 사람
verb+noun
- call someone a dier누군가를 죽는 자라고 부르다
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 동사 die에 행위자나 관련 대상을 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다.
die(죽다) + -er(~하는 사람·것)
💡 die는 ‘죽다’, -er는 ‘~하는 사람’이므로 dier는 말 그대로 ‘죽는 사람’으로 기억할 수 있습니다.