de·ceased
B2formal공식적 표현으로 ‘사망한’, ‘고인’을 뜻하는 말
adjective형용사
- 1
사망한, 고인이 된 — 사람이 사망한, 고인이 된B2〔general〕
dead; no longer living, especially used formally of a person
Her deceased husband left the house to their children.
그녀의 고인이 된 남편은 그 집을 자녀들에게 남겼다.
The report named the deceased passenger as a local teacher.
그 보고서는 사망한 승객을 지역 교사라고 밝혔다.
noun명사
- 1
고인, 사망자 — 고인, 사망자B2〔general〕
a person who has died; the dead person or people being discussed
The police have not released the name of the deceased.
경찰은 고인의 이름을 공개하지 않았다.
Families of the deceased gathered outside the court.
사망자들의 가족들이 법원 밖에 모였다.
유의어dead person, decedent, victim
뉘앙스 · 쓰임
‘dead’는 가장 일반적이고 직접적인 말이고, ‘deceased’는 더 공식적이고 완곡한 느낌이 있습니다. ‘late’는 ‘the late Mr. Kim’처럼 고인의 이름이나 직함 앞에 붙는 공손한 표현이고, ‘departed’는 더 문학적이거나 종교적인 느낌이 납니다. 법률 영어에서는 ‘decedent’도 쓰이지만, 일반 학습자에게는 ‘deceased’가 더 널리 이해됩니다.
주로 사람에게 쓰며, 일상적인 위로의 말에서는 다소 차갑거나 공식적으로 들릴 수 있습니다. 유족에게 직접 말할 때는 ‘the deceased’보다 ‘your father’처럼 관계를 말하거나 ‘I’m sorry for your loss.’라고 하는 것이 자연스럽습니다. 법적·공식적 문맥에서는 ‘passed away’보다 ‘deceased’가 더 정확하고 중립적일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dead
- 가장 일반적이고 직접적인 표현이다.
- late
- 고인의 이름이나 직함 앞에서 공손하게 쓰인다.
- departed
- 더 문학적이거나 종교적·완곡한 느낌이 있다.
- dead person
- 의미는 같지만 더 직접적이고 덜 공식적이다.
- decedent
- 주로 미국 법률 문맥에서 쓰이는 전문적인 표현이다.
- victim
- 사고나 범죄로 죽거나 피해를 입은 사람을 강조할 때 쓰인다.
반의어
- living
- 살아 있는 상태를 나타내며, 명사 앞에서 자주 쓰인다.
- alive
- ‘살아 있는’이라는 뜻으로 보통 명사 뒤나 보어로 쓰인다.
- survivor
- 사고나 사건에서 살아남은 사람을 뜻한다.
- living person
- 사망자가 아닌 살아 있는 사람을 명확히 가리킨다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- the deceased고인, 사망자
adj+noun
- a deceased person사망한 사람
- a deceased relative고인이 된 친척
noun+noun
- the deceased's family고인의 가족
verb+noun
- identify the deceased사망자의 신원을 확인하다
noun+prep+noun
- the estate of the deceased고인의 유산
adv+adj
- recently deceased최근 사망한
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]‘deceased’는 동사 ‘decease’의 과거분사에서 온 말입니다. ‘decease’는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 ‘deces’와 라틴어 ‘decessus’에서 왔으며, 라틴어 동사 ‘decedere’는 ‘떠나다, 물러나다, 죽다’라는 뜻이었습니다.
decease(사망하다) + -ed(과거분사형 어미)
💡 ‘cease’가 ‘멈추다’라는 뜻이므로, ‘deceased’는 생명이 멈춘 상태라고 연결해 기억할 수 있습니다.