do-naught
C2rare아무 일도 하지 않는 사람을 뜻하는 매우 드문 말
noun명사
- 1
게으름뱅이, 무위도식자 — 아무 일도 하지 않는 사람; 게으름뱅이C2〔general〕
a person who does nothing; an idle or lazy person
He called himself a do-naught after wasting the whole afternoon.
그는 오후 내내 시간을 낭비한 뒤 자신을 아무것도 안 하는 사람이라고 불렀다.
The story mocks the prince as a charming do-naught.
그 이야기는 왕자를 매력적이지만 아무 일도 하지 않는 사람으로 조롱한다.
유의어idler, do-nothing, slacker
뉘앙스 · 쓰임
“idler”는 비교적 중립적이거나 문어적인 ‘게으른 사람’이고, “slacker”는 책임을 피하는 사람이라는 비난의 뉘앙스가 강합니다. “layabout”은 영국 영어에서 흔한 비난 표현입니다. “do-naught”는 이들보다 훨씬 드물고 옛스럽거나 익살스러운 느낌이 납니다.
일상 회화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 자연스럽게 말하려면 “do-nothing”, “lazy person”, “idler”, “slacker” 등을 쓰는 것이 좋습니다. 일부 독자는 뜻을 바로 이해하지 못할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- idler
- 일하지 않고 빈둥거리는 사람을 가리키며, “do-naught”보다 훨씬 일반적입니다.
- do-nothing
- 의미가 거의 같지만 현대 영어에서 더 자연스럽고 알아듣기 쉽습니다.
- slacker
- 해야 할 일이나 책임을 피한다는 비난의 뉘앙스가 더 강하고 구어적입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a lazy do-naught게으른 빈둥거림뱅이
- an idle do-naught일하지 않고 빈둥거리는 사람
verb+noun
- call someone a do-naught누군가를 아무것도 안 하는 사람이라고 부르다
어원 · 암기 팁
[English]영어 “do”와 ‘아무것도 없음’을 뜻하는 “naught”가 결합한 말입니다. 문자 그대로는 ‘아무것도 하지 않는 사람’이라는 뜻으로 이해할 수 있습니다.
do(하다) + naught(무, 아무것도 없음)
💡 “naught”가 ‘nothing’이라는 뜻임을 기억하면, “do-naught”는 ‘nothing을 do하는 사람’, 즉 아무것도 하지 않는 사람으로 떠올릴 수 있습니다.