doit
C2archaic옛 네덜란드의 작은 동전; 아주 적은 돈이나 하찮은 것
noun명사
- 1
도이트 — 옛 네덜란드의 작은 구리 동전C2〔numismatics〕
a small copper coin formerly used in the Netherlands
The museum displayed a Dutch doit from the seventeenth century.
그 박물관은 17세기의 네덜란드 doit 동전을 전시했다.
Collectors value the doit for its historical interest, not its metal.
수집가들은 그 doit를 금속 가치가 아니라 역사적 의미 때문에 귀하게 여긴다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
doit는 penny나 farthing처럼 ‘작은 동전’을 뜻할 수 있지만, 특정하게 옛 네덜란드 동전을 가리키는 역사적 단어입니다. trifle이나 jot처럼 ‘아주 조금’이라는 뜻도 가능하지만, 훨씬 고어적이고 문학적인 느낌이 강합니다.
현대 일반 회화나 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 박물관 설명, 역사·화폐학 문맥, 또는 옛 문헌 인용에서 주로 볼 수 있습니다. ‘do it’은 반드시 두 단어로 써야 하며, doit라고 붙여 쓰면 보통 비표준 표기나 오타로 이해됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- coin
- 가장 일반적인 말로, 특정한 역사적 동전을 가리키지는 않습니다.
- farthing
- 영국식 고어 표현에서 ‘아주 적은 돈’이라는 비유로 쓰일 수 있습니다.
- trifle
- ‘하찮은 것’이라는 뜻의 더 일반적인 단어입니다.
- jot
- 주로 부정문에서 ‘조금도’라는 의미로 쓰이며, 돈의 뉘앙스는 약합니다.
반의어
- fortune
- 매우 큰돈을 뜻하므로 doit의 ‘아주 적은 돈’과 반대됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a Dutch doit네덜란드의 doit 동전
verb+noun
- not worth a doit한 푼의 가치도 없는
- pay a doit아주 적은 돈을 내다
어원 · 암기 팁
[Dutch]네덜란드어 duit에서 온 말로, 네덜란드에서 쓰이던 작은 구리 동전의 이름이 영어에 들어온 것입니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 doit를 현대 영어 do it와 연결해 외우기보다는, ‘Dutch duit coin’처럼 네덜란드의 옛 동전으로 기억하는 것이 좋습니다.