dow·a·ger
C2formal남편에게서 작위나 재산을 물려받은 과부, 또는 품위 있는 나이 든 귀부인
noun명사
- 1
귀족 미망인, 작위 미망인 — 죽은 남편에게서 작위나 재산을 물려받아 그 지위를 지닌 과부C2〔general〕
a widow who has a title or property because of her late husband, especially in an aristocratic family
The dowager inherited a townhouse and a small income from her late husband.
그 과부 귀부인은 죽은 남편에게서 도시 주택과 약간의 수입을 물려받았다.
In the novel, the dowager controls the family estate after the duke dies.
그 소설에서 공작이 죽은 뒤 과부 공작부인이 가문의 영지를 관리한다.
반의어widower
- 2
노귀부인, 귀부인 — 부유하고 품위 있으며 사회적으로 중요한 나이 든 여성C2〔general〕
an elderly woman who is wealthy, dignified, and socially important
Every charity board in town wanted the famous dowager at its dinner.
도시의 모든 자선 이사회는 그 유명한 귀부인을 만찬에 초대하고 싶어 했다.
She played the village dowager with sharp wit and perfect manners.
그녀는 재치 있고 예의 바른 마을의 나이 든 귀부인 역할을 연기했다.
유의어grande dame, matriarch
adjective형용사
- 1
귀족 미망인의, 작위 미망인의 — 작위가 있는 남편이 죽은 뒤 그 작위와 관련된 지위를 지닌 여성임을 나타내는C2〔general〕
used before a title to show that a woman holds that status as the widow of a former title-holder
The dowager duchess opened the museum with a short speech.
과부 공작부인은 짧은 연설로 박물관 개관식을 열었다.
Portraits of the dowager queen hang in the palace library.
왕대비의 초상화들이 궁전 도서관에 걸려 있다.
뉘앙스 · 쓰임
widow는 남편을 잃은 여성을 일반적으로 가리키지만, dowager는 작위·재산·상류층 지위가 강조됩니다. matriarch는 한 집안이나 집단의 여성 가장이라는 뜻으로, 반드시 과부일 필요는 없습니다. grande dame은 사회·예술계에서 영향력 있는 원로 여성을 뜻하며 dowager보다 과부라는 의미가 약합니다.
일반적인 ‘과부’를 말할 때 dowager를 쓰면 지나치게 격식적이거나 계급적인 느낌이 납니다. 보통 dowager duchess, dowager countess, dowager queen 같은 귀족·왕실 표현에서 쓰이며, 현대적 대화에서는 문학적이거나 약간 풍자적인 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- widow
- 남편을 잃은 여성을 뜻하는 일반적인 말로, 작위나 재산의 의미는 없다.
- widowed noblewoman
- 뜻을 풀어 쓴 표현으로, dowager보다 덜 관용적이고 설명적이다.
- grande dame
- 사회·문화계의 영향력 있는 원로 여성을 뜻하며, 더 세련되거나 찬사 섞인 느낌이 날 수 있다.
- matriarch
- 가문이나 집단의 여성 우두머리를 뜻하며, 부유함이나 귀족성보다 권위와 가족 내 지위가 강조된다.
- widowed
- 배우자를 잃었다는 상태를 일반적으로 나타내며, 귀족 작위의 의미는 없다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- dowager duchess과부 공작부인
- dowager countess과부 백작부인
- dowager queen왕대비
- wealthy dowager부유한 나이 든 귀부인
- formidable dowager위엄 있고 만만치 않은 귀부인
noun+noun
- queen dowager왕대비
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French의 douagiere에서 왔으며, 이는 ‘과부에게 주어지는 재산’을 뜻하는 douage와 관련됩니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 dos, dot- ‘지참금, 결혼 재산’과 연결됩니다.
dowager는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 잘 나뉘지 않는 단어이며, 역사적으로는 dower ‘과부산’과 관련이 있다.
💡 dowager를 dower ‘남편 사후 과부에게 돌아가는 재산’와 연결해 외우면, ‘재산이나 작위를 가진 과부 귀부인’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1530