LC·Dict

em·bar·ras

C2rare
드물게 쓰임

당혹감이나 난처한 상황을 뜻하는 매우 드문 프랑스어 차용어

noun명사

  1. 1

    당혹감, 난처함당혹감, 난처함, 또는 곤란하고 어색한 처지C2general

    a state of embarrassment, perplexity, or awkward difficulty

    • The sudden resignation left the cabinet in an embarras.

      갑작스러운 사임은 내각을 난처한 상황에 빠뜨렸다.

    • Her unexpected question created an embarras no one could easily resolve.

      그녀의 예상치 못한 질문은 누구도 쉽게 해결할 수 없는 난처함을 낳았다.

뉘앙스 · 쓰임

embarrassment보다 훨씬 문어적이고 드문 표현입니다. quandary는 선택이나 판단이 어려운 ‘진퇴양난’에 가깝고, embarras는 당혹스럽고 난처한 상태라는 느낌이 강합니다.

일상 회화에서는 거의 쓰지 않으며, 학술적·문학적 문맥이나 프랑스어 표현을 의식적으로 사용하는 글에서 볼 수 있습니다. 학습자라면 일반적으로 embarrassment 또는 difficult situation을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

embarrassment
가장 일반적인 표현으로, 일상적인 당혹감에도 널리 쓰입니다.
perplexity
무엇을 이해하거나 결정하지 못해 혼란스러운 상태를 더 강조합니다.
quandary
어려운 선택 앞에서 어찌할지 모르는 상황을 더 강조합니다.

반의어

ease
곤란함이나 어색함이 없는 편안한 상태를 뜻합니다.
confidence
당혹스럽지 않고 확신이 있는 상태를 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun phrase

  • embarras de richesse풍부함 때문에 오히려 선택이 어려운 상태

prep+noun

  • in an embarras난처한 상황에

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 embarras에서 온 말로, ‘곤란, 난처함, 방해’를 뜻했습니다. 같은 어원 계열의 영어 단어로 embarrass와 embarrassment가 있습니다.

프랑스어 embarras가 그대로 차용된 형태입니다.

💡 embarrass와 철자가 비슷하므로 ‘embarrass가 만드는 상태’인 난처함을 떠올리면 됩니다.