em·bez·zle·ment
C1technical맡아 관리하던 돈이나 재산의 횡령
noun명사
- 1
횡령, 착복 — 자신에게 맡겨진 돈이나 재산을 불법적으로 빼돌리거나 개인적으로 사용하는 범죄; 횡령C1〔legal〕
the crime of secretly and dishonestly taking or using money or property that has been entrusted to you
The accountant was charged with embezzlement after money disappeared from the charity.
그 회계사는 자선단체의 돈이 사라진 뒤 횡령 혐의로 기소되었다.
The company introduced new controls to prevent embezzlement.
그 회사는 횡령을 막기 위해 새로운 통제 절차를 도입했다.
유의어misappropriation, theft, fraud
반의어restitution
뉘앙스 · 쓰임
theft는 일반적인 ‘절도’이고, embezzlement는 특히 돈이나 재산을 관리할 권한이 있던 사람이 그 신뢰를 이용해 빼돌리는 경우를 말합니다. fraud는 속임수를 포함한 넓은 의미의 ‘사기’이고, misappropriation은 ‘부정 유용’이라는 더 포괄적이고 격식 있는 표현입니다.
법률적 성격이 강한 단어이므로 단순한 낭비나 실수에는 쓰지 않습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘횡령’, ‘공금 유용’, ‘착복’으로 번역할 수 있습니다. 일상 대화보다 뉴스, 법원, 회사 감사, 회계 보고서에서 더 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misappropriation
- 맡은 돈이나 재산의 부정 사용을 뜻하는 격식 있는 말로, embezzlement보다 더 넓게 쓰일 수 있습니다.
- theft
- 일반적인 절도라는 넓은 말이며, 맡겨진 재산을 빼돌린다는 신뢰 위반의 뉘앙스는 약합니다.
- fraud
- 속임수나 허위 진술을 이용한 사기를 넓게 가리키며, 반드시 맡은 돈을 빼돌리는 경우만 뜻하지는 않습니다.
반의어
- restitution
- 범죄 행위의 반대라기보다, 빼앗거나 빼돌린 돈을 돌려주는 법적 배상·반환을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- commit embezzlement횡령을 저지르다
- prevent embezzlement횡령을 방지하다
verb+prep+noun
- be charged with embezzlement횡령 혐의로 기소되다
- be convicted of embezzlement횡령죄로 유죄 판결을 받다
noun+prep+noun
- embezzlement of funds자금 횡령
noun+noun
- embezzlement scheme횡령 계획 또는 횡령 수법
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 embezzle에 명사를 만드는 접미사 -ment가 붙어 만들어진 말입니다. embezzle은 중세 영어 및 앵글로프랑스어와 관련이 있는 것으로 여겨지지만 세부 어원은 확실하지 않습니다.
embezzle(횡령하다) + -ment(행위·결과를 나타내는 명사 접미사)
💡 embezzle이 ‘횡령하다’이고 -ment가 ‘행위’를 만들므로, embezzlement는 ‘횡령 행위’라고 기억하면 됩니다.