em·bit·tered
C1formal힘든 경험 때문에 원망과 분노를 품은
adjective형용사
- 1
원한에 찬, 앙심을 품은 — 나쁜 경험이나 부당한 대우 때문에 원망, 분노, 불만을 품게 된C1〔general〕
made angry, resentful, and unhappy by bad experiences or unfair treatment
Years of rejection left him embittered and suspicious.
수년간의 거절은 그를 원망에 차고 의심 많은 사람으로 만들었다.
She became embittered after the company ignored her complaints.
회사가 자신의 항의를 무시한 뒤 그녀는 원망을 품게 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
bitter도 비슷하게 ‘쓰라린, 원망하는’이라는 뜻이지만 더 넓게 감정이나 맛에도 쓰입니다. resentful은 특정 사람이나 상황에 대한 ‘분개함’에 초점이 있고, embittered는 나쁜 경험이 사람의 성격이나 태도까지 변하게 만든 느낌이 강합니다. cynical은 세상이나 사람을 믿지 않는 ‘냉소적인’ 태도에 더 가깝습니다.
사람이나 태도, 말투를 묘사할 때 주로 쓰며, 원인이 되는 경험은 by, after, over 등과 함께 표현할 수 있습니다. 예: embittered by years of rejection, embittered after the divorce. 한국어의 ‘까탈스러운’보다는 ‘원망에 찬’, ‘앙심을 품은’, ‘냉소적으로 변한’에 더 가깝습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- resentful
- 부당하다고 느끼는 일에 대해 분개하거나 억울해하는 감정에 초점이 있다.
- bitter
- 더 일반적인 말로, 감정뿐 아니라 맛이 ‘쓴’ 경우에도 쓰인다.
- hostile
- 속으로 품은 원망보다 겉으로 드러나는 적대감이나 공격적인 태도에 더 가깝다.
반의어
- forgiving
- 잘못이나 상처를 마음에 오래 담아 두지 않고 용서하는 태도를 나타낸다.
- contented
- 현재 상태에 만족하고 평온한 감정을 나타내며, 원망이나 불만이 없다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- become embittered원망을 품게 되다
adverb+adjective
- deeply embittered깊이 원망에 찬
adjective+preposition+noun
- embittered by failure실패 때문에 원망에 찬
adjective+noun
- an embittered former employee앙심을 품은 전 직원
verb+object+adjective
- leave someone embittered누군가를 원망에 차게 만들다
어원 · 암기 팁
[Old English and Old French]embittered는 동사 embitter의 과거분사에서 형용사화된 말입니다. embitter는 ‘…하게 만들다’를 뜻하는 접두사 em-/en-과 ‘쓴, 쓰라린’을 뜻하는 bitter가 결합한 형태입니다.
em- ‘…하게 만들다’ + bitter ‘쓰라린, 쓴’ + -ed ‘…된 상태의’
💡 bitter가 ‘쓰라린’이라는 뜻이므로, embittered는 나쁜 경험 때문에 마음이 ‘쓰라리게 된’ 상태라고 기억하면 쉽습니다.