em·pa·thy
B2다른 사람의 감정이나 입장을 이해하고 함께 느끼는 능력
noun명사
- 1
공감, 감정이입 — 다른 사람의 감정, 경험, 입장을 이해하고 함께 느끼는 능력B2〔general〕
the ability to understand and share another person’s feelings, experiences, or point of view
A good nurse needs patience and empathy.
좋은 간호사는 인내심과 공감 능력이 필요하다.
She showed real empathy for families who had lost their homes.
그녀는 집을 잃은 가족들에게 진정한 공감을 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
sympathy는 보통 ‘안타까워함, 동정’처럼 상대방을 불쌍히 여기거나 걱정하는 느낌이 강합니다. empathy는 상대방의 감정을 그 사람의 입장에서 이해하고 함께 느끼는 능력을 강조합니다. compassion은 이해를 넘어서 도와주고 싶어 하는 따뜻한 마음이나 행동 의지까지 포함할 때가 많습니다.
한국어의 ‘공감’과 가장 가깝지만, 영어 empathy는 특히 ‘상대방의 관점에서 감정을 이해하는 능력’이라는 의미가 뚜렷합니다. 일상 대화에서도 쓰이지만, 심리학·상담·의료·교육 분야에서도 매우 흔합니다. ‘feel empathy for someone’ 또는 ‘show empathy toward someone’처럼 전치사 for, toward와 자주 함께 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- understanding
- 상대의 상황이나 감정을 이해한다는 뜻으로 더 넓고 일반적입니다.
- compassion
- 고통받는 사람을 돕고 싶어 하는 따뜻한 마음까지 더 강하게 포함합니다.
- sympathy
- 상대방에 대한 동정이나 안타까움의 느낌이 더 강하며, 반드시 같은 입장에서 느낀다는 뜻은 아닙니다.
반의어
- indifference
- 다른 사람의 감정이나 어려움에 관심이 없는 상태를 뜻합니다.
- insensitivity
- 다른 사람의 감정을 알아차리거나 배려하지 못하는 태도를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- show empathy공감을 보이다
- develop empathy공감 능력을 기르다
verb+noun+prep
- feel empathy for someone누군가에게 공감을 느끼다
- have empathy for someone누군가에게 공감 능력을 가지다
noun+prep+noun
- a lack of empathy공감의 부족
- empathy toward others타인에 대한 공감
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 empatheia에서 온 말로, 원래는 ‘강한 감정, 열정’과 관련된 뜻이었습니다. 현대 영어 empathy는 20세기 초 독일어 Einfühlung을 번역하는 과정에서 심리학·미학 용어로 쓰이기 시작했습니다.
em-는 ‘안에’를 뜻하는 그리스어 en에서, -pathy는 ‘느낌, 감정, 고통’을 뜻하는 그리스어 pathos에서 온 요소입니다.
💡 empathy의 -pathy를 ‘감정’과 연결해 기억하면, empathy는 ‘다른 사람의 감정 안으로 들어가 이해하는 것’으로 떠올릴 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1909