en·chant·ress
C1literary여자 마법사; 사람을 매혹하는 여성
noun명사
- 1
여자 마법사, 마녀 — 마법을 쓰는 여성; 여자 마법사C1〔literature〕
a woman in stories who has magic powers; a female magician or sorceress
The enchantress placed a spell on the sleeping prince.
그 여자 마법사는 잠든 왕자에게 주문을 걸었다.
In the legend, an enchantress guards the forest gate.
그 전설에서 한 여자 마법사가 숲의 문을 지킨다.
- 2
매혹적인 여성, 요부 — 사람을 강하게 매혹하는 여성C1〔general〕
a woman who fascinates or charms people very strongly
The singer was described as an enchantress of the jazz age.
그 가수는 재즈 시대의 매혹적인 여성으로 묘사되었다.
On stage, she became an enchantress who held every eye.
무대 위에서 그녀는 모든 시선을 사로잡는 매혹적인 여성이 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
witch는 ‘마녀’라는 부정적·민속적인 느낌이 강할 수 있고, sorceress는 ‘여자 마법사’라는 마법 능력 자체에 초점이 있습니다. enchantress는 마법뿐 아니라 ‘매혹하다, 홀리다’라는 느낌이 함께 있어 신비롭고 유혹적인 분위기를 강조합니다.
현대 일상 영어에서는 흔한 단어가 아니며, 주로 판타지, 동화, 문학, 게임 등에서 쓰입니다. 실제 여성을 enchantress라고 부르면 문학적 칭찬처럼 들릴 수도 있지만, 상황에 따라 외모나 매력을 지나치게 강조하는 표현으로 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sorceress
- 마법을 쓰는 여성이라는 뜻이 더 직접적이며, 문학·판타지 느낌이 강합니다.
- witch
- 민속적이고 때로 부정적인 ‘마녀’의 느낌이 더 강합니다.
- magician
- 성별을 특정하지 않으며, 무대 마술사라는 뜻으로도 흔히 쓰입니다.
- charmer
- 사람을 매력으로 끄는 사람이라는 뜻이며 더 일상적이고 성별 중립적으로도 쓰입니다.
- seductress
- 성적 유혹의 의미가 더 강하고 직접적입니다.
- femme fatale
- 남성을 파멸로 이끄는 치명적인 여성이라는 더 특정한 의미가 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a beautiful enchantress아름다운 여자 마법사; 매혹적인 여성
- a powerful enchantress강력한 여자 마법사
- a wicked enchantress사악한 여자 마법사
noun+verb+noun
- the enchantress casts a spell여자 마법사가 주문을 걸다
noun+prep+noun
- an enchantress of the stage무대의 매혹적인 여성
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]enchantress는 enchant에 여성 행위자를 나타내는 접미사 -ress가 붙은 형태입니다. enchant는 고대 프랑스어 enchanter를 거쳐 라틴어 incantare ‘주문을 외우다’와 관련됩니다.
enchant ‘마법을 걸다, 매혹하다’ + -ress ‘여성 행위자’
💡 enchant는 ‘마법을 걸다/매혹하다’이므로, enchantress는 ‘마법으로 또는 매력으로 사람을 홀리는 여성’으로 기억하면 좋습니다.