en·list·ed
B2technical군에 입대한; 장교가 아닌 부사관·병 신분의
adjective형용사
- 1
입대한, 입대한 군인의 — 군대에 입대한; 군 복무를 시작한B2〔military〕
having joined the armed forces
Newly enlisted recruits began basic training on Monday.
새로 입대한 신병들은 월요일에 기초 군사 훈련을 시작했다.
The program supports families of recently enlisted service members.
그 프로그램은 최근 입대한 군인들의 가족을 지원한다.
반의어discharged, civilian
- 2
부사관·병의, 사병의 — 군에서 장교가 아닌 계급에 속하는; 부사관·병 신분의B2〔military〕
belonging to military ranks below commissioned officers
Enlisted personnel must salute commissioned officers.
부사관과 병은 임관 장교에게 경례해야 한다.
The base held a meeting for senior enlisted leaders.
그 기지는 선임 부사관급 지도자들을 위한 회의를 열었다.
뉘앙스 · 쓰임
enlisted는 단순히 recruit처럼 ‘모집된 사람’이라는 뜻보다 군 조직 안에 실제로 편입된 상태를 더 강조합니다. commissioned는 장교로 임관한 사람을 뜻하므로 enlisted와 반대되는 군 신분입니다. conscripted는 징집된 것을 뜻해, 자원입대의 뉘앙스를 가질 수 있는 enlisted와 다릅니다.
주로 군사 용어로 쓰이며 일상 대화에서는 enlisted soldier, enlisted personnel 같은 고정된 표현으로 자주 등장합니다. 미국식 군사 영어에서는 enlisted personnel이 매우 일반적이고, 영국식 맥락에서는 other ranks라는 표현도 쓰입니다. 장교를 가리킬 때는 enlisted를 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- recruited
- 군대뿐 아니라 회사나 조직에 뽑힌 경우에도 넓게 쓰인다.
- signed up
- 더 비격식적이며, 자원해서 등록했다는 느낌이 강하다.
- non-officer
- 장교가 아니라는 점을 직접적으로 설명하는 표현이다.
- other ranks
- 주로 영국식 군사 영어에서 장교가 아닌 계급을 가리킨다.
반의어
- discharged
- 군 복무에서 전역하거나 해임된 상태를 말한다.
- civilian
- 군인이 아닌 민간인을 뜻한다.
- commissioned
- 장교로 임관한 신분을 뜻한다.
- officer
- 장교를 뜻하는 명사로, enlisted personnel과 구별된다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- enlisted personnel부사관·병 등 장교가 아닌 군인
- enlisted ranks장교가 아닌 군 계급
- an enlisted soldier입대한 병사; 장교가 아닌 군인
adj+adj+noun
- senior enlisted leader선임 부사관급 지도자
adv+adj+noun
- newly enlisted recruits새로 입대한 신병들
어원 · 암기 팁
[English]동사 enlist에 과거분사 어미 -ed가 붙어 형용사로 굳어진 말입니다. enlist는 ‘명부에 올리다, 군에 들다’라는 뜻에서 발전했습니다.
enlist(군에 입대하다, 등록하다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 list가 ‘명단’이라는 뜻임을 떠올리면, enlisted는 군 명단에 올라간 사람, 즉 ‘입대한’ 사람으로 기억할 수 있습니다.