e·nu·mer·ate
C1formal하나하나 열거하다; 수를 세다
verb동사
- 1
- 2
계수하다, 집계하다 — 사람이나 사물의 수를 공식적으로 세거나 기록하다C1〔statistics〕
to count people or things officially or systematically
The census enumerated every household in the district.
그 인구 조사는 그 지역의 모든 가구를 공식적으로 조사해 집계했다.
Volunteers enumerated the birds seen during the survey.
자원봉사자들은 조사 중 관찰된 새들의 수를 체계적으로 세었다.
뉘앙스 · 쓰임
'list'는 일상적으로 ‘목록으로 만들다’라는 넓은 뜻이고, 'enumerate'는 더 격식 있고 각 항목을 하나씩 빠짐없이 제시한다는 느낌이 강합니다. 'itemize'는 비용·항목 등을 세부 항목별로 나누어 적는 뉘앙스가 있습니다. 'count'는 단순히 수를 세는 데 초점이 있고, 'enumerate'는 세면서 식별하거나 공식적으로 기록하는 느낌이 있습니다.
일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들리므로 보통 'list'나 'name'을 더 많이 씁니다. 논문, 보고서, 정책 문서, 법률 문서에서는 자연스럽게 쓰입니다. 목적어로 reasons, factors, rights, powers, steps, risks 같은 복수 명사가 자주 옵니다.
유의어 뉘앙스 비교
- list
- 가장 일반적인 표현으로, 격식이 덜하고 일상적으로도 널리 쓰입니다.
- itemize
- 각 항목을 세부적으로 나누어 적는다는 느낌이 강하며, 비용이나 청구서 등에 자주 쓰입니다.
- count
- 단순히 수를 세는 일반적인 말이며, 공식 기록의 뉘앙스는 약합니다.
- tally
- 수를 표시하거나 합산해 기록한다는 실무적인 느낌이 있습니다.
반의어
- summarize
- 항목을 하나하나 나열하기보다 핵심만 간략히 말한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- enumerate the reasons이유를 하나하나 열거하다
- enumerate the factors요인들을 열거하다
- enumerate the steps단계들을 순서대로 나열하다
- enumerate rights권리를 명시적으로 열거하다
adj+noun
- enumerated powers명시적으로 열거된 권한
verb+adv
- enumerate systematically체계적으로 열거하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 'enumerare'(세어 보다, 하나하나 말하다)에서 왔으며, 이는 '밖으로, 완전히'를 뜻하는 'e-'와 '세다'를 뜻하는 'numerare'가 결합한 말입니다.
e-/ex- 계열의 접두 요소(밖으로, 완전히) + numer(수, number와 관련) + -ate(동사 접미사)
💡 'number'와 같은 어원을 떠올리면, 번호를 매기듯 하나하나 말하거나 세는 동사로 기억하기 쉽습니다.