LC·Dict

count

A2
/kaʊnt/보통

수를 세다; 계산에 넣다; 중요하다; 의지하다; 총수·계산

verb동사

  1. 1

    세다, 헤아리다수를 순서대로 말하거나, 사람·사물의 개수를 세다A1general

    to say numbers in order, or to find the number of people or things

    • The child can count to ten.

      그 아이는 열까지 셀 수 있다.

    • Please count the chairs before class.

      수업 전에 의자 수를 세어 주세요.

    유의어number, tally

  2. 2

    포함하다, 포함되다계산이나 총계에 포함하다; 포함되다B1general

    to include someone or something in a calculation or total

    • Do not count the first page.

      첫 페이지는 계산에 넣지 마세요.

    • Children under five do not count in the total.

      다섯 살 미만의 아이들은 총계에 포함되지 않습니다.

    유의어include

    반의어exclude

  3. 3

    중요하다중요하다; 가치나 영향이 있다B1general

    to be important or have value or influence

    • Every second counts in an emergency.

      비상 상황에서는 매초가 중요하다.

    • Your opinion counts here.

      여기서는 당신의 의견이 중요합니다.

    유의어matter

    반의어matter little

  4. 4

    믿다, 의지하다~을 믿다, ~에 의지하다; ~을 기대하다B1general

    to depend on someone or something, or to expect something to happen

    • You can count on me.

      나를 믿고 의지해도 돼.

    • We count on buses to get to school.

      우리는 학교에 가기 위해 버스에 의지한다.

    유의어rely on, depend on

    반의어distrust

  5. 5

    여기다, 간주하다~을 …로 여기다; ~로 인정되다B2general

    to consider someone or something in a particular way; to be accepted as something

    • I count her as one of my closest friends.

      나는 그녀를 가장 가까운 친구 중 한 명으로 여긴다.

    • This project counts as part of your final grade.

      이 프로젝트는 최종 성적의 일부로 인정됩니다.

    유의어regard, consider

noun명사

  1. 1

    총수, 총계세어서 얻은 총수; 총계A2general

    the total number of people or things counted

    • The final count was forty-two.

      최종 개수는 42개였다.

    • We need an accurate count of guests.

      우리는 손님 수를 정확히 알아야 한다.

    유의어total, number

  2. 2

    계수, 셈수를 세는 행위; 정해진 숫자를 세는 과정B1general

    an act of counting, or a sequence of numbers used for timing or control

    • At the count of three, jump.

      셋을 세면 뛰세요.

    • The referee started the count.

      심판이 카운트를 시작했다.

    유의어counting

  3. 3

    카운트야구에서 타자에게 주어진 볼과 스트라이크의 수B2sports

    in baseball, the number of balls and strikes against a batter

    • The count is two balls and one strike.

      카운트는 볼 두 개와 스트라이크 한 개다.

    • He swung at a pitch with a full count.

      그는 풀 카운트에서 공을 쳤다.

  4. 4

    소인, 죄목법률에서 기소장 등에 적힌 개별 혐의나 소인C1legal

    in law, a separate charge or accusation in a legal case

    • She was found guilty on two counts of fraud.

      그녀는 사기 혐의 두 건에 대해 유죄 판결을 받았다.

    • The indictment included three counts of theft.

      그 기소장에는 절도 혐의 세 건이 포함되어 있었다.

    유의어charge

  5. 5

    백작유럽 귀족 칭호의 하나; 백작C1history

    a European nobleman of a rank similar to an earl

    • The count owned a large estate in France.

      그 백작은 프랑스에 큰 영지를 가지고 있었다.

    • She wrote a novel about a mysterious count.

      그녀는 신비로운 백작에 관한 소설을 썼다.

    유의어earl

뉘앙스 · 쓰임

count는 하나씩 세어 수를 파악하는 느낌이 강하고, calculate는 더 넓게 ‘계산하다’라는 뜻으로 덧셈·곱셈 같은 수학적 계산에도 씁니다. matter는 ‘중요하다’라는 뜻만 나타내지만, count는 ‘수에 포함되다’에서 확장되어 ‘의미가 있다, 중요하게 여겨지다’라는 뉘앙스를 줍니다. rely on과 count on은 둘 다 ‘의지하다’이지만 count on은 일상적인 말투에서 신뢰와 기대를 함께 나타내는 경우가 많습니다.

count on은 전치사 on과 함께 써야 하며, 뒤에는 사람·사물 또는 동명사가 올 수 있습니다: count on her, count on good weather, count on winning. ‘중요하다’라는 뜻의 count는 보통 자동사로 쓰여 Every minute counts처럼 주어 자체가 중요하다는 의미를 만듭니다. 귀족 칭호인 Count는 인명 앞에서는 대문자로 쓰는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

number
개수나 수량을 더 넓게 가리킵니다.
tally
표시를 하며 합계를 세는 느낌이 강합니다.
include
어떤 범위 안에 넣는다는 일반적인 표현입니다.
matter
‘중요하다’라는 의미를 가장 직접적으로 나타냅니다.
rely on
의존하거나 믿는다는 뜻으로, count on보다 약간 더 중립적이고 폭넓게 쓰입니다.
depend on
필요하거나 의존한다는 의미가 강합니다.
regard
어떤 방식으로 여기다는 뜻으로, count보다 약간 더 격식 있습니다.
consider
생각하거나 판단한다는 넓은 의미입니다.
total
모두 합한 수나 양을 가리키는 일반적인 말입니다.
counting
수를 세는 행위 자체를 더 직접적으로 나타냅니다.
charge
범죄 혐의라는 일반적인 법률 표현입니다.
earl
영국 귀족 칭호로, 유럽의 count와 비슷한 등급입니다.

반의어

exclude
계산이나 범위에서 빼다, 제외하다는 뜻입니다.
matter little
거의 중요하지 않다는 뜻입니다.
distrust
믿지 않다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep/number

  • count to ten열까지 세다

verb+noun

  • count the money돈을 세다
  • count the votes표를 세다
  • lose count세다가 어디까지 셌는지 잊다

phrasal verb+object

  • count someone in~을 포함시키다
  • count someone out~을 제외하다
  • count on someone~에게 의지하다; ~을 믿다

determiner+noun+verb

  • every second counts매초가 중요하다

adj+noun

  • an accurate count정확한 수량 파악; 정확한 총수
  • a final count최종 집계

prep+determiner+noun

  • on all counts모든 점에서; 모든 혐의에 대해

number+noun+prep+noun

  • two counts of fraud사기 혐의 두 건

어원 · 암기 팁

[Old French and Latin]‘세다’라는 뜻의 count는 고대 프랑스어 conter를 거쳐 라틴어 computare ‘계산하다’에서 왔습니다. 귀족 칭호 count는 고대 프랑스어 conte와 라틴어 comes ‘동반자, 수행원’에서 온 별개의 어원입니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소입니다.

💡 count의 ou는 /aʊ/로 발음됩니다. ‘카운트다운’의 카운트를 떠올리면 ‘세다’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.

count’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Count on구동사~을 믿고 의지하다; ~을 기대하다
  • Count in구동사누군가를 포함시키거나 참여시키다
  • Count with구동사~와 함께 세다; ~을 사용해 세다
  • Count out구동사하나씩 세어 내놓다; 참여에서 빼다; 패배·탈락으로 간주하다
  • Count up구동사수를 세어 합계를 내거나, 숫자를 오름차순으로 세다
  • Count off구동사차례로 번호를 세거나 불러 나가다
  • count for much숙어대단히 중요하거나 가치가 있다
  • Count down구동사숫자를 거꾸로 세거나 어떤 일을 기다리며 남은 시간을 세다
  • Count towards구동사총점·목표·자격 요건 등에 포함되거나 기여하다
  • Don't count your chickens before they hatch숙어일이 확실히 이루어지기 전에 성과를 미리 단정하거나 기대하지 말라는 뜻
  • count 'em숙어숫자가 놀랍거나 강조할 만하니 ‘직접 세어 보라’는 뜻의 구어적 표현
  • Almost doesn't count숙어거의 해냈더라도 실제로 성공하지 못하면 소용없다는 뜻