et·cet·er·a
B1목록 뒤에 쓰는 ‘기타 등등’, ‘등’이라는 뜻의 표현
adverb부사
- 1
기타 등등, 등등 — 목록 뒤에 붙여, 말하지 않은 다른 비슷한 것들도 포함됨을 나타내는 말B1〔general〕
used after a list to show that other similar things are also included
We need paper, pens, envelopes, etcetera.
우리는 종이, 펜, 봉투 등등이 필요하다.
She likes outdoor sports: hiking, cycling, swimming, etcetera.
그녀는 하이킹, 자전거 타기, 수영 등 야외 스포츠를 좋아한다.
noun명사
- 1
그 밖의 것들, 잡다한 것들 — 이름을 하나하나 말하지 않는 추가적인 물건, 세부 사항, 잡다한 것들C2〔general〕
additional unspecified things or details, especially minor ones
The contract covered fees, taxes, insurance, and the usual etceteras.
그 계약서는 수수료, 세금, 보험과 흔히 딸리는 기타 사항들을 다루었다.
Bring the decorations, name cards, favors, and other wedding etceteras.
장식품, 이름표, 답례품, 그 밖의 결혼식 잡다한 물품들을 가져오세요.
뉘앙스 · 쓰임
and so on, and so forth와 뜻은 비슷하지만 etcetera는 라틴어에서 온 표현이라 글이나 목록에서 더 압축적으로 느껴집니다. and the like는 더 격식 있고, blah blah blah는 무심하거나 비꼬는 느낌이 강합니다. 한국어 ‘따위’는 문맥에 따라 낮잡는 느낌이 날 수 있으므로 중립적으로는 ‘등’, ‘기타 등등’이 좋습니다.
이미 et가 ‘and’를 뜻하므로 and etcetera 또는 and etc.는 중복으로 여겨져 피하는 것이 좋습니다. 학술 인용에서 사람 이름을 줄일 때는 보통 etc.가 아니라 et al.을 씁니다. 격식 있는 글에서는 예시 목록이 충분히 명확할 때만 쓰고, 가능하면 정확한 항목을 쓰는 것이 더 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- and so on
- 더 일상적이고 말로도 자연스럽게 쓰이는 표현입니다.
- and so forth
- 의미는 거의 같지만 약간 더 격식 있게 들릴 수 있습니다.
- and the like
- 비슷한 종류의 것들을 가리키며 더 격식 있는 느낌입니다.
- extras
- 추가로 딸린 물건이나 사항을 더 일상적으로 가리킵니다.
- odds and ends
- 자질구레한 물건들을 뜻하는 더 구어적인 표현입니다.
- miscellany
- 여러 잡다한 것들의 모음을 뜻하며 더 격식 있거나 문어적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
list+adverbial expression
- A, B, C, etceteraA, B, C 등등
repetition
- etcetera, etcetera기타 등등, 이것저것
adj+noun
- the usual etceteras흔히 딸리는 기타 사항들
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 et cetera에서 온 말로, et는 ‘그리고’, cetera는 ‘나머지 것들’을 뜻합니다. 원래 뜻은 ‘그리고 그 밖의 것들’입니다.
et ‘그리고’ + cetera ‘나머지 것들’; 영어에서는 한 단어 etcetera로도 씁니다.
💡 etc.를 보면 ‘예시 뒤에 붙는 기타 등등’이라고 기억하세요. et가 이미 ‘and’이므로 ‘and etc.’는 중복이라는 점도 함께 외우면 좋습니다.