ex·cept
A2~을 제외하고, ~말고
preposition전치사
- 1
~을 제외하고, ~말고 — ~을 제외하고, ~말고A2〔general〕
not including a particular person, thing, or group
Everyone came except Tom.
톰을 제외하고 모두 왔다.
The office is open every day except Sunday.
그 사무실은 일요일을 제외하고 매일 문을 연다.
유의어excluding, apart from
반의어including
conjunction접속사
- 1
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
except는 ‘전체 중에서 특정 대상을 빼는’ 느낌이 강합니다. except for도 비슷하지만 문장 앞에서 더 자연스럽게 쓰이거나, 전체적으로는 좋지만 한 가지 문제가 있음을 말할 때 자주 씁니다. besides는 ‘~뿐만 아니라’라는 포함의 뜻도 있으므로 except와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
일상 영어에서는 전치사와 접속사로 매우 흔합니다. 문장 처음에서 명사를 제외할 때는 Except Tom보다 Except for Tom이 더 자연스러운 경우가 많습니다. except that 뒤에는 절이 오며, 법률·계약 문서에서는 except as provided, except where 같은 표현이 자주 나옵니다.
유의어 뉘앙스 비교
- excluding
- except보다 약간 더 격식적이며 계산이나 목록에서 제외할 때 자주 씁니다.
- apart from
- 영국 영어에서 흔하며, 문맥에 따라 ‘제외하고’ 또는 ‘뿐만 아니라’가 될 수 있습니다.
- but
- 더 일반적이고 폭넓게 쓰이며, 단순한 대조에도 사용할 수 있습니다.
- save that
- 매우 격식적이거나 문어적인 표현입니다.
- exclude
- 가장 일반적인 표현으로, 일상적·공식적 상황 모두에서 쓸 수 있습니다.
- omit
- 목록이나 글에서 빠뜨리거나 일부러 넣지 않는다는 느낌이 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- except for~을 제외하고; ~만 빼면
conjunction+clause
- except that다만 ~라는 점을 제외하면
- except when~할 때를 제외하고
- except where~인 곳이나 경우를 제외하고
determiner+preposition
- all except~을 제외한 모두
pronoun+preposition
- nothing except~말고는 아무것도
legal phrase
- except as provided규정된 경우를 제외하고
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 excipere ‘꺼내다, 제외하다’에서 온 말로, 과거분사 exceptus를 거쳐 중세 영어에 들어왔습니다.
라틴어 ex- ‘밖으로’ + capere ‘잡다, 취하다’에서 유래한 구조입니다.
💡 ex-를 ‘밖으로’로 기억하면, except는 어떤 범위 ‘밖으로 빼는’ 말이라고 연상할 수 있습니다.