ex·il·ic
C2rare유배·추방·망명과 관련된, 주로 학술·문학적 맥락의 드문 형용사
adjective형용사
- 1
유배의, 추방의, 망명의 — 유배, 추방, 망명 상태나 그 경험과 관련된C2〔general〕
relating to exile, or to the experience of being forced to live away from one’s home or country
The memoir has an exilic tone, full of loss and longing.
그 회고록에는 상실과 그리움으로 가득한 유배의 정조가 있다.
Her exilic writing returns again and again to a lost homeland.
그녀의 망명 문학은 잃어버린 고향으로 거듭 되돌아간다.
- 2
유배기의, 바빌론 유수의 — 한 민족이나 집단의 유배 시기와 관련된; 특히 유대인의 바빌론 유수와 관련된C2〔religion; history〕
relating to a historical period of exile, especially the Jewish exile in Babylon
Scholars date this passage to the exilic period.
학자들은 이 구절의 연대를 유배 시기로 본다.
Exilic prophets helped preserve communal identity in Babylon.
유배기 예언자들은 바빌론에서 공동체의 정체성을 보존하는 데 기여했다.
뉘앙스 · 쓰임
exiled는 ‘추방된, 망명 중인’이라는 뜻으로 사람이나 집단에 더 직접적으로 붙습니다. exilic은 사람 자체보다 ‘유배의 경험·문학·시기·정체성’처럼 유배와 관련된 성격이나 맥락을 설명하는 더 학술적이고 추상적인 말입니다. diasporic은 ‘디아스포라, 흩어진 공동체’의 의미가 강해 반드시 강제 추방을 뜻하지는 않습니다.
매우 일상적인 단어는 아니므로 일반 글에서는 in exile, exiled, exile-related 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. exilic period는 성서학·역사학에서 특히 유대인의 바빌론 유수 시기를 가리킬 때 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exile-related
- 더 평이하고 설명적인 표현으로, 학술적 느낌이 덜합니다.
- diasporic
- 흩어진 공동체나 문화적 분산을 강조하며, 반드시 강제 추방을 뜻하지는 않습니다.
- displaced
- 집이나 고향을 떠나게 된 상태를 더 넓게 말하며, 문학적·학술적 뉘앙스는 덜합니다.
- exile-period
- 특정 유배 시기를 설명하는 더 직접적인 복합 형용사입니다.
- Babylonian-exile
- 유대인의 바빌론 유수를 구체적으로 가리킬 때 쓰는 더 제한적인 표현입니다.
반의어
- native
- 고향이나 출신지에 속한다는 의미가 강해, 유배·추방 상태와 대조됩니다.
- settled
- 안정적으로 정착한 상태를 뜻해, 떠돌거나 추방된 상태와 대비됩니다.
- pre-exilic
- 특히 성서학·역사학에서 유배 이전 시기를 뜻합니다.
- post-exilic
- 특히 성서학·역사학에서 유배 이후 시기를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- exilic literature유배 문학, 망명 문학
- exilic period유배 시기, 유배기
- exilic community유배 공동체, 망명 공동체
- exilic identity유배 정체성, 망명자의 정체성
- exilic experience유배 경험, 망명 경험
- exilic poetry유배 시, 망명 시
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 exile에 형용사형 접미사 -ic이 붙은 말입니다. exile은 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 exilium ‘추방, 유배’에서 온 말입니다.
exile(유배, 망명) + -ic(~의, ~와 관련된)
💡 exile ‘유배’에 -ic ‘~의’를 붙여 ‘유배의, 유배와 관련된’으로 기억하면 됩니다.