ex·pres·sion·less
B2감정이나 생각이 드러나지 않는, 무표정한
adjective형용사
- 1
무표정한, 감정 없는 — 얼굴, 눈빛, 목소리 등에 감정이나 느낌이 드러나지 않는B2〔general〕
showing no emotion or feeling, especially in the face, eyes, or voice
She listened to the bad news with an expressionless face.
그녀는 무표정한 얼굴로 그 나쁜 소식을 들었다.
His voice was calm and expressionless during the interview.
그의 목소리는 인터뷰 내내 차분하고 감정이 드러나지 않았다.
반의어expressive, animated
뉘앙스 · 쓰임
expressionless는 감정이 겉으로 전혀 드러나지 않는다는 중립적인 표현입니다. blank는 멍하거나 아무 생각이 없어 보이는 느낌이 강하고, impassive는 충격이나 압박에도 침착하게 감정을 보이지 않는다는 뉘앙스가 있습니다. deadpan은 농담이나 풍자를 할 때 일부러 무표정하게 말하는 경우에 자주 쓰입니다.
사람의 얼굴, 표정, 눈빛, 목소리, 반응을 묘사할 때 많이 씁니다. 한국어의 ‘무표정한’에 가깝지만, 목소리나 말투에도 쓸 수 있습니다. 사람을 직접 묘사할 때는 차갑거나 거리감 있게 들릴 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blank
- 멍하거나 생각이 없어 보이는 느낌이 더 강합니다.
- impassive
- 강한 감정이나 압박에도 흔들리지 않는 침착함을 더 강조합니다.
- deadpan
- 특히 농담이나 풍자를 무표정하게 말할 때 자주 쓰입니다.
반의어
- expressive
- 감정이나 생각이 얼굴, 목소리, 행동에 잘 드러나는 상태를 말합니다.
- animated
- 생기 있고 활발하게 감정을 드러내는 느낌이 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an expressionless face무표정한 얼굴
- an expressionless look무표정한 눈빛이나 표정
- an expressionless stare감정이 드러나지 않는 응시
- an expressionless voice감정이 드러나지 않는 목소리
verb+adjective
- remain expressionless무표정한 상태로 있다
adv+adjective
- completely expressionless완전히 무표정한
어원 · 암기 팁
[Latin and Old English]expression은 라틴어 계통의 ‘표현’이라는 뜻에서 왔고, -less는 고대 영어에서 온 ‘~이 없는’이라는 접미사입니다. 따라서 expressionless는 문자 그대로 ‘표현이 없는’이라는 뜻입니다.
expression(표현, 표정) + -less(~이 없는)
💡 expression은 ‘표정·표현’, less는 ‘없는’이므로 expressionless는 ‘표정이 없는’으로 기억할 수 있습니다.