LC·Dict

fall a victim to

숙어C1formal
US/ˌfɑːl ə ˈvɪk.təm tuː/UK/ˌfɔːl ə ˈvɪk.tɪm tuː/보통

~의 희생양이 되다, ~에 당하다

phrase

  1. 1

    희생양이 되다, 당하다, 피해를 입다해로운 사람·상황·힘·유혹 등에 당하거나 그로 인해 피해를 입다.C1

    to suffer harm, loss, deception, defeat, or death because of a harmful person, force, situation, or temptation.

    • Many elderly people fall a victim to online scams every year.

      매년 많은 노인들이 온라인 사기의 희생양이 된다.

    • The soldiers fell a victim to disease long before the battle began.

      그 병사들은 전투가 시작되기도 훨씬 전에 질병의 희생자가 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

fall victim to가 현대 영어에서 더 자연스럽고 일반적이며, fall a victim to는 약간 오래되었거나 문어적·격식적인 느낌이 있습니다. become a victim of는 더 중립적이고 설명적인 표현이고, succumb to는 저항하다가 결국 병·유혹·압박 등에 굴복한다는 뉘앙스가 더 강합니다.

일상 회화에서는 fall a victim to보다 fall victim to를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 뒤에는 보통 사기, 범죄, 질병, 유혹, 편견, 상황 등 부정적인 명사가 옵니다. 사람을 직접 목적어처럼 쓰기보다는 fall a victim to fraud, disease, temptation처럼 to 뒤에 원인이나 가해 요소를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

fall victim to
관사 a가 없는 형태로, 현대 영어에서 가장 흔하고 자연스러운 표현입니다.
become a victim of
더 중립적이고 설명적인 표현이며, 격식·문어체 느낌이 덜합니다.
succumb to
질병, 유혹, 압박 등에 저항하다가 결국 굴복한다는 느낌이 더 강합니다.
be prey to
약점이나 두려움, 착취의 대상이 된다는 문어적 표현입니다.

반의어

resist
유혹·압박·공격 등에 맞서 당하지 않는다는 뜻입니다.
escape
위험이나 피해를 피하거나 벗어난다는 의미입니다.
survive
위험이나 고난을 겪고도 살아남거나 견뎌 냈다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]victim은 라틴어 victima에서 온 말로, 원래 제물이나 희생 제물을 뜻했습니다. fall a victim to는 문자 그대로 ‘~에게 희생자가 되다’라는 뜻에서 발전한 표현이며, 18~19세기 문어체에서 특히 자주 보입니다. 오늘날에는 같은 구조에서 관사 a가 빠진 fall victim to가 표준적으로 더 많이 쓰입니다.

💡 fall은 ‘넘어지다’뿐 아니라 ‘어떤 상태에 빠지다’라는 뜻이 있으므로, fall a victim to를 ‘~라는 나쁜 상황 속으로 떨어져 희생자가 되다’라고 떠올리면 쉽습니다.