LC·Dict

feign

C1formal
/feɪn/드물게 쓰임

감정·상태 등을 거짓으로 가장하다

verb동사

  1. 1

    가장하다, 꾸미다감정, 상태, 반응 등을 실제인 것처럼 거짓으로 가장하다C1general

    to pretend to feel, have, or be affected by something

    • She feigned surprise when the gift arrived.

      그녀는 선물이 도착하자 놀란 척했다.

    • He feigned illness to avoid the meeting.

      그는 회의를 피하려고 아픈 척했다.

    유의어pretend, simulate, fake

    반의어reveal, show

뉘앙스 · 쓰임

“pretend”는 가장 일반적인 말이고 아이들의 놀이부터 거짓 행동까지 넓게 씁니다. “feign”은 대개 남을 속이거나 특정 인상을 주려고 감정·상태를 꾸민다는 뉘앙스가 강하며, 더 격식적입니다. “simulate”는 실제와 비슷하게 재현한다는 기술적·중립적 느낌이 더 강합니다.

일상 대화에서는 “pretend”가 훨씬 자연스럽습니다. “feign”은 글, 뉴스, 문학, 격식 있는 설명에서 자주 쓰이며, 보통 뒤에 명사 목적어가 옵니다: “feign surprise”, “feign illness”, “feign ignorance”. 단순히 누군가를 따라 한다는 뜻의 “모방하다”로는 보통 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

pretend
가장 일반적인 표현으로, 격식이 덜하고 쓰임이 더 넓다.
simulate
실제와 비슷하게 재현한다는 뜻이 강하며, 기술적·중립적으로도 많이 쓰인다.
fake
더 구어적이고 직접적이며, 속임수라는 느낌이 강할 수 있다.

반의어

reveal
숨기거나 꾸미지 않고 드러낸다는 뜻이다.
show
감정이나 상태를 실제로 보인다는 일반적인 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • feign interest관심 있는 척하다
  • feign surprise놀란 척하다
  • feign ignorance모르는 척하다
  • feign illness아픈 척하다
  • feign indifference무관심한 척하다
  • feign sleep잠든 척하다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 “feinen”이 고대 프랑스어 “feindre”에서 왔고, 이는 라틴어 “fingere”(빚다, 만들다, 꾸며 내다)와 관련됩니다.

현대 영어에서는 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어려운 단일 어근입니다.

💡 “fake”와 비슷하게 ‘진짜가 아닌 것을 꾸며 보인다’고 연결해 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1300