LC·Dict

fin·ca

C2rare
US/ˈfɪŋkə/UK드물게 쓰임

스페인어권의 시골 토지·농장·농가를 가리키는 비교적 드문 차용어

noun명사

  1. 1

    농장, 목장, 농원스페인이나 라틴아메리카의 시골 부동산, 농장, 목장, 농원 또는 넓은 토지C2general

    a rural property or estate, often a farm, ranch, or plantation, in Spain or Latin America

    • They bought a small finca in Mallorca and planted olive trees.

      그들은 마요르카에 작은 핑카를 사서 올리브나무를 심었다.

    • The coffee is grown on a family finca in Colombia.

      그 커피는 콜롬비아의 가족 소유 핑카에서 재배된다.

    유의어farm, estate, ranch

  2. 2

    시골집, 별장특히 스페인에서, 시골 토지에 있는 집이나 휴가용 시골집C2real estate

    a country house or holiday home on rural land, especially in Spain

    • We rented a finca near the coast for a quiet week.

      우리는 조용한 한 주를 보내려고 해안 근처의 핑카를 빌렸다.

    • The old finca had thick stone walls and a shaded courtyard.

      그 오래된 핑카에는 두꺼운 돌벽과 그늘진 안뜰이 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

farm은 일반적인 ‘농장’, ranch는 주로 목축 중심의 ‘목장’, estate는 넓은 토지나 대저택이 딸린 ‘부동산·토지’를 뜻합니다. finca는 이들보다 스페인어권 지역성이 강하며, 농지와 집이 함께 있는 시골 부동산이라는 느낌이 납니다.

영어 독자에게 낯설 수 있으므로 일반적인 글에서는 farm, rural property, country house처럼 풀어 쓰는 것이 더 명확할 수 있습니다. 스페인·라틴아메리카의 부동산, 농업, 여행, 커피·와인 생산지 설명에서는 finca가 자연스럽게 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

farm
가장 일반적인 말로, 스페인어권 지역성은 없습니다.
estate
넓은 토지나 부동산을 뜻하지만 농업적 의미가 항상 있는 것은 아닙니다.
ranch
주로 소·말 등 가축을 기르는 목장에 가깝습니다.
country house
일반적인 ‘시골집’으로, 스페인어권 느낌은 없습니다.
villa
휴양지의 별장 느낌이 강하며, 반드시 농지와 연결되지는 않습니다.
holiday home
휴가용 주택을 뜻하는 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a rural finca시골 핑카, 시골 부동산

noun+noun

  • a coffee finca커피 농장 핑카

verb+noun

  • rent a finca핑카를 빌리다
  • buy a finca핑카를 사다

noun+prep

  • a finca in Mallorca마요르카의 핑카

어원 · 암기 팁

[Spanish]영어 finca는 스페인어 finca ‘시골 부동산, 농장, 토지’에서 온 차용어입니다. 스페인어 단어는 궁극적으로 ‘고정하다, 박다’라는 뜻의 라틴어 figere와 관련된 것으로 설명됩니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 영어에서 생산적으로 분해되는 접두사나 접미사는 없습니다.

💡 스페인 여행·부동산 문맥의 ‘farm + country house’를 떠올리면 finca의 의미를 기억하기 쉽습니다.