fist·ful
B2US/ˈfɪstfʊl/UK드물게 쓰임
주먹으로 쥘 수 있는 한 움큼의 양
noun명사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
handful도 ‘한 줌’을 뜻하지만 손바닥에 담는 느낌까지 포함하고, fistful은 주먹을 꽉 쥐어 움켜쥔 느낌이 더 강합니다. handful은 ‘소수’나 ‘감당하기 힘든 사람’이라는 뜻도 흔하지만, fistful은 주로 실제로 움켜쥔 양이나 돈·물건의 묶음을 말합니다.
보통 “a fistful of + 복수명사/불가산명사” 형태로 씁니다. 돈을 말할 때 “a fistful of dollars/cash”처럼 쓰면 지폐를 손에 움켜쥔 이미지가 나며, 영화 제목 A Fistful of Dollars로도 잘 알려져 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- handful
- 손에 담거나 쥘 수 있는 양을 더 넓게 말하며, fistful보다 덜 꽉 쥔 느낌입니다.
- clump
- 흙, 풀, 머리카락 등이 뭉쳐 있는 덩어리를 강조하며 손으로 쥔 양이라는 뜻은 약합니다.
- bundle
- 묶음이라는 뜻이 강하며, 손에 움켜쥔 이미지보다 함께 묶인 상태를 강조합니다.
- wad
- 지폐나 종이가 두껍게 뭉친 것을 비격식적으로 말할 때 자주 씁니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a fistful of sand모래 한 움큼
- a fistful of cash현금 한 움큼
- a fistful of coins동전 한 움큼
verb+noun+prep+noun
- grab a fistful of something무엇을 한 움큼 움켜쥐다
verb+prep+noun+prep+noun
- pull out a fistful of weeds잡초를 한 움큼 뽑다
어원 · 암기 팁
[Old English]fistful은 ‘주먹’을 뜻하는 fist와 ‘가득한 양’을 나타내는 -ful이 결합한 말입니다. 두 요소 모두 고대 영어에 뿌리를 둔 게르만계 어휘입니다.
fist(주먹) + -ful(~에 가득 찬 양)
💡 fist는 ‘주먹’이므로, fistful은 ‘주먹 안에 가득 찬 양’이라고 기억하면 쉽습니다.