flood·light
B2넓은 곳을 강하게 비추는 투광등; 투광등으로 비추다
noun명사
- 1
verb동사
- 1
투광등으로 비추다 — 어떤 장소나 대상을 투광등으로 밝게 비추다B2〔general〕
to illuminate a place or object with floodlights
They floodlight the castle every evening.
그들은 매일 저녁 그 성을 투광등으로 비춘다.
The square was floodlit for the concert.
그 광장은 콘서트를 위해 투광등으로 환하게 밝혀졌다.
유의어illuminate, light up
반의어darken
뉘앙스 · 쓰임
floodlight는 넓은 범위를 고르게 밝히는 조명이라는 점이 중요합니다. spotlight는 한 사람이나 물체에 좁고 집중된 빛을 비추는 ‘스포트라이트’에 가깝고, searchlight는 멀리 있는 대상을 찾기 위해 움직이며 비추는 강한 탐조등에 가깝습니다.
일상 회화보다 스포츠 경기장, 야외 조명, 공연장, 보안 조명 등을 말할 때 자주 쓰입니다. 명사로는 under floodlights처럼 복수형으로 ‘투광 조명 아래에서’라는 표현이 흔합니다. 동사의 과거형은 floodlighted도 가능하지만, 현대 영어에서는 floodlit이 매우 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spotlight
- spotlight는 좁은 범위나 특정 대상을 집중적으로 비추는 조명이다.
- lamp
- lamp는 일반적인 ‘등’으로, floodlight보다 훨씬 넓은 말이다.
- illuminate
- illuminate는 ‘밝히다’라는 더 일반적이고 약간 격식 있는 말이다.
- light up
- light up은 더 일상적이며 조명의 종류를 특정하지 않는다.
반의어
- darken
- darken은 어둡게 만들거나 어두워지게 한다는 반대 의미이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- under floodlights투광 조명 아래에서
noun+noun
- stadium floodlights경기장 투광등
adj+noun
- security floodlight보안용 투광등
verb+noun
- install floodlights투광등을 설치하다
- floodlight a building건물을 투광등으로 비추다
어원 · 암기 팁
[English]영어 flood와 light가 결합한 합성어이다. flood는 여기서 ‘홍수’라기보다 빛이 넓게 퍼져 가득 차는 느낌을 나타내고, light는 ‘빛’ 또는 ‘등’을 뜻한다.
flood(넓게 넘쳐 퍼짐) + light(빛, 조명)
💡 빛이 홍수처럼 넓게 쏟아지는 조명이라고 생각하면 floodlight의 의미를 기억하기 쉽다.