fool·proof
B2실수해도 실패하기 어렵게 만든; 아주 확실한
adjective형용사
- 1
실수 방지의, 실패 방지의 — 실수하거나 잘못 사용해도 실패하기 어렵게 설계된B2〔general〕
designed or made so that it is very unlikely to fail or be used wrongly
The app has a foolproof setup process for new users.
그 앱은 신규 사용자를 위한 실패하기 어려운 설정 절차가 있다.
This recipe is almost foolproof, even if you rarely cook.
이 조리법은 요리를 거의 하지 않는 사람도 거의 실패하지 않는다.
verb동사
- 1
실수 방지화하다, 쉽게 만들다 — 실수해도 실패하지 않도록 만들다; 사용하기 아주 쉽게 만들다C1〔general〕
to design or change something so that it is very unlikely to fail or be used incorrectly
Engineers tried to foolproof the controls before the product launch.
엔지니어들은 제품 출시 전에 조작 장치를 실수해도 문제없게 만들려고 했다.
We need to foolproof the form so customers cannot skip required fields.
고객이 필수 항목을 빠뜨리지 않도록 그 양식을 더 확실하게 만들어야 한다.
유의어simplify, safeguard, make fail-safe
반의어complicate, weaken
뉘앙스 · 쓰임
foolproof는 easy보다 ‘쉽다’는 의미를 넘어 ‘실수해도 실패하기 어렵다’는 점을 강조합니다. fail-safe는 주로 장치나 시스템이 고장 나도 안전하게 작동하도록 설계되었다는 기술적 뉘앙스가 강합니다. idiot-proof도 비슷하지만 더 거칠고 무례하게 들릴 수 있습니다.
fool은 ‘바보’라는 뜻이지만 foolproof는 일반적으로 모욕 표현이 아니라 사물이나 방법의 안전성과 쉬움을 말하는 형용사입니다. 다만 사람을 직접 가리켜 쓰면 무례하게 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fail-safe
- 고장이나 문제가 생겨도 안전하게 작동한다는 기술적 뉘앙스가 더 강함
- reliable
- 전반적으로 믿을 수 있다는 뜻이며, 사용자의 실수 방지라는 의미는 약함
- idiot-proof
- 뜻은 비슷하지만 더 비격식적이고 무례하게 들릴 수 있음
- simplify
- 더 쉽게 만든다는 뜻이지만 실패 방지까지 반드시 포함하지는 않음
- safeguard
- 위험이나 손해를 막는다는 뜻이 강하며, 사용 편의성의 의미는 약함
- make fail-safe
- 특히 기술 시스템이 고장 나도 안전하도록 만든다는 뜻
반의어
- error-prone
- 실수나 오류가 생기기 쉽다는 뜻
- unreliable
- 믿고 의지하기 어렵거나 자주 실패한다는 뜻
- complicate
- 더 복잡하게 만들어 실수 가능성을 높일 수 있다는 뜻
- weaken
- 보호 기능이나 안정성을 약하게 만든다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a foolproof method실패하기 어려운 방법
- a foolproof plan빈틈없는 계획
- a foolproof system실수해도 문제없게 만든 시스템
- foolproof instructions누구나 따라 하기 쉬운 설명
- a foolproof recipe실패하기 어려운 조리법
verb+object+adjective
- make something foolproof무언가를 실수해도 문제없게 만들다
어원 · 암기 팁
[English]영어 fool ‘어리석은 사람’과 -proof ‘…에 견디는, …의 영향을 받지 않는’이 결합한 말입니다. 원래는 ‘어리석은 사람이 써도 망치기 어려운’이라는 뜻에서 발전했습니다.
fool(어리석은 사람) + proof(…에 견디는)
💡 ‘fool도 망치기 어려울 만큼 proof된 것’이라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1902