LC·Dict

Footle away

구동사C2informal
US/ˈfuːtəl əˈweɪ/UK

시간 등을 쓸데없이 허비하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    허비하다, 낭비하다시간, 기회, 돈 등을 하찮거나 어리석은 일에 써서 허비하다C2

    to waste time, an opportunity, money, etc. by spending it on unimportant, silly, or unproductive activities

    • He footled away the whole morning reading gossip online.

      그는 온라인 가십을 읽으며 오전 내내 시간을 허비했다.

    • Don't footle your savings away on things you don't need.

      필요하지도 않은 것들에 저축한 돈을 허비하지 마라.

뉘앙스 · 쓰임

waste는 가장 일반적인 ‘낭비하다’이고, fritter away는 조금씩 하찮은 데 써서 없애는 느낌이 강합니다. idle away는 느긋하게 빈둥거리며 시간을 보내는 뉘앙스가 있고, footle away는 ‘시시한 짓을 하며 허비하다’라는 더 구어적·구식·영국식 느낌이 납니다.

주로 영국 영어에서 문학적이거나 약간 익살스러운 어조로 쓰이며, 현대 일상 대화에서는 waste, fritter away, mess around 같은 표현이 더 흔합니다. 대명사 목적어는 반드시 사이에 놓아 footle it away처럼 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

waste
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, footle away보다 구어적·구식 느낌이 적습니다.
fritter away
돈이나 시간 등을 조금씩 하찮은 데 써서 잃는다는 느낌이 더 강합니다.
idle away
빈둥거리며 시간을 보내는 느낌으로, 반드시 어리석은 일을 한다는 뜻은 아닙니다.
squander
기회나 돈을 크게 낭비한다는 더 강하고 격식 있는 표현입니다.

반의어

make good use of
시간이나 자원 등을 유익하게 활용한다는 뜻입니다.
save
돈·시간·자원 등을 낭비하지 않고 아낀다는 뜻입니다.