for·tu·nate·ly
B1다행히, 운 좋게
adverb부사
- 1
다행히, 운 좋게 — 다행히; 운 좋게; 좋은 결과가 되었거나 나쁜 일이 피하게 되었음을 나타냄B1〔general〕
used to say that something good happened, or that a bad situation or result was avoided
Fortunately, no one was hurt in the accident.
다행히 그 사고에서 아무도 다치지 않았다.
We missed the bus, but fortunately another one came soon.
우리는 버스를 놓쳤지만, 다행히 다른 버스가 곧 왔다.
유의어luckily, thankfully
뉘앙스 · 쓰임
“Fortunately”는 “luckily”보다 약간 더 중립적이고 글에서도 자연스럽습니다. “Thankfully”는 안도감이나 감사하는 마음이 더 강하게 느껴질 수 있습니다. 반대말은 “unfortunately”로, 좋지 않은 결과를 말할 때 씁니다.
문장 앞에 와서 “Fortunately, ...”처럼 쓰는 경우가 많고, 이때 보통 쉼표를 붙입니다. 격식체와 일상 대화 모두에서 사용할 수 있는 중립적인 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- luckily
- 의미가 매우 비슷하지만, 조금 더 일상적이고 운의 느낌이 강함
- thankfully
- 다행이라는 안도감이나 감사하는 느낌이 더 강할 수 있음
반의어
- unfortunately
- 좋지 않거나 아쉬운 결과를 말할 때 쓰는 반대 표현
- unluckily
- 운이 나빴다는 점을 더 직접적으로 강조함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+clause
- Fortunately, ...다행히 …
adv+prep+noun
- fortunately for someone누구에게 다행스럽게도
adv+adv
- quite fortunately꽤 다행스럽게도
- very fortunately매우 다행스럽게도
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 “fortunate”에 부사형 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “fortunate”는 ‘행운’을 뜻하는 라틴어 “fortuna”에서 유래했습니다.
fortunate(운 좋은, 다행스러운) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 “fortune”이 ‘운, 행운’이라는 뜻이므로, “fortunately”는 ‘행운스럽게도 → 다행히’로 기억할 수 있습니다.