LC·Dict

fowl

B2formal
/faʊl/가끔 쓰임

가금류, 특히 닭을 가리키는 다소 격식 있거나 오래된 느낌의 말

noun명사

  1. 1

    가금, 닭먹기 위해 기르는 새, 특히 닭B2general

    a bird kept for its meat or eggs, especially a chicken

    • The farmer keeps several fowls behind the house.

      그 농부는 집 뒤에서 가금류 몇 마리를 기른다.

    • A healthy fowl needs clean water and enough space.

      건강한 가금류는 깨끗한 물과 충분한 공간이 필요하다.

    유의어poultry, chicken

  2. 2

    가금육, 닭고기식용 새고기, 특히 닭고기B2cooking

    the meat of a bird, especially a chicken, used as food

    • The recipe works well with roast fowl or turkey.

      그 조리법은 구운 새고기나 칠면조 고기와 잘 어울린다.

    • They served fish on Friday and fowl on Sunday.

      그들은 금요일에는 생선을, 일요일에는 새고기를 냈다.

    유의어poultry, chicken

  3. 3

    새, 조류새 일반을 가리키는 오래되거나 문학적인 말C1literature

    an old-fashioned or literary word for any bird

    • The poem describes every beast and fowl in the forest.

      그 시는 숲속의 모든 짐승과 새를 묘사한다.

    • Older translations often mention the fowls of the air.

      오래된 번역본에는 흔히 하늘의 새들이 언급된다.

    유의어bird

verb동사

  1. 1

    새를 사냥하다, 조류를 사냥하다야생 조류를 사냥하다C2hunting

    to hunt, catch, or shoot wild birds

    • Few people still fowl on these marshes.

      아직도 이 습지에서 새를 사냥하는 사람은 거의 없다.

    • He learned to fowl with his grandfather in winter.

      그는 겨울에 할아버지에게서 새 사냥하는 법을 배웠다.

    유의어hunt, shoot

뉘앙스 · 쓰임

chicken은 보통 ‘닭’이나 ‘닭고기’를 직접적으로 가리키는 가장 일상적인 말입니다. poultry는 닭·오리·칠면조 등 식용으로 기르는 새를 통틀어 말하는 더 일반적인 집합명사입니다. fowl은 poultry와 비슷하지만 더 오래되거나 격식 있는 느낌이 있으며, 문맥에 따라 닭 한 마리를 뜻할 수도 있습니다.

현대 일상 영어에서 fowl은 chicken보다 덜 흔합니다. 식당 메뉴나 농업 문맥에서는 자연스럽지만, 평범하게 ‘닭고기’를 말할 때는 chicken이 보통 더 적절합니다. ‘the fowls of the air’처럼 성경적·문학적 표현에서는 ‘새들’이라는 넓은 뜻으로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

poultry
닭·오리·칠면조 등 식용 가금류 고기를 통틀어 말할 때 더 흔함
chicken
닭고기를 말할 때 가장 일상적이고 구체적인 단어
bird
현대 영어에서 가장 보통이고 중립적인 단어
hunt
동물 사냥 전반을 가리키는 훨씬 일반적인 동사
shoot
총으로 쏘는 행위에 초점을 둠

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • domestic fowl가금류, 집에서 기르는 새
  • wild fowl야생 조류
  • roast fowl구운 새고기

verb+noun

  • keep fowls가금류를 기르다

idiom

  • neither fish nor fowl이것도 저것도 아닌

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어 fugol은 ‘새’를 뜻했으며, 게르만어 계통의 말입니다. 시간이 지나면서 현대 영어 fowl은 주로 식용으로 기르거나 사냥하는 새, 특히 닭을 가리키게 되었습니다.

더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 fowl은 발음이 foul과 같지만 뜻은 다릅니다. ‘farm fowl’이라고 묶어 기억하면 농장에서 기르는 닭·오리 같은 가금류를 떠올리기 쉽습니다.

최초 사용 시기: before 12th century

fowl’(이)가 들어간 숙어 · 구동사