fresh-new
B2nonstandardUS/ˌfreʃ ˈnuː/UK/ˌfreʃ ˈnjuː/보통
표준적이지 않은 fresh new의 하이픈 표기
adjective형용사
- 1
참신한, 신선한 — 새롭고 신선한 느낌을 주는B1〔general〕
new in a way that seems interesting, lively, or different
She brought fresh new ideas to the team.
그녀는 팀에 신선하고 새로운 아이디어를 가져왔다.
The café has a fresh new look.
그 카페는 신선하고 새로운 분위기를 갖게 되었다.
유의어new, brand-new, innovative
뉘앙스 · 쓰임
fresh new는 단순한 new보다 ‘새로울 뿐 아니라 신선하고 활기 있는 느낌’을 더합니다. brand-new는 ‘완전히 새것’이라는 물리적·시간적 새로움을 강조하고, innovative는 ‘혁신적인’이라는 더 강한 평가를 담습니다.
일반적인 글쓰기와 시험 영어에서는 fresh-new라고 쓰지 말고 fresh new라고 쓰는 것이 좋습니다. 특히 명사 앞에서도 보통 a fresh new idea처럼 띄어 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- new
- 가장 일반적인 말로, ‘신선한 느낌’까지는 반드시 포함하지 않습니다.
- brand-new
- 완전히 새것이거나 막 생긴 것을 더 강하게 나타냅니다.
- innovative
- 새롭고 독창적이며 혁신적이라는 평가가 더 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- fresh new ideas신선하고 새로운 아이디어
- a fresh new look신선하고 새로운 모습
- a fresh new start신선한 새 출발
- fresh new talent신선한 신예 인재
어원 · 암기 팁
[Old English]fresh와 new는 모두 영어의 오래된 형용사이며, fresh new는 두 형용사를 나란히 써서 ‘신선하게 새로운’이라는 뜻을 만든 표현입니다. 하이픈을 넣은 fresh-new는 표준적인 고정 철자가 아닙니다.
fresh ‘신선한’ + new ‘새로운’
💡 fresh는 ‘신선한’, new는 ‘새로운’이므로 fresh new는 ‘신선한 느낌의 새로운 것’으로 기억하면 됩니다.