fright·ful·ly
B2informal매우, 대단히; 무섭게
adverb부사
- 1
- 2
무섭게, 겁나게 — 무섭게, 겁나게, 공포감을 주는 방식으로B2〔general〕
in a frightening or alarming way
The old door creaked frightfully in the wind.
낡은 문이 바람에 무섭게 삐걱거렸어요.
The dog growled frightfully in the dark alley.
그 개는 어두운 골목에서 무섭게 으르렁거렸어요.
뉘앙스 · 쓰임
“very”보다 더 강한 강조를 주지만 현대 일상 미국 영어에서는 덜 흔합니다. “terribly”처럼 부정적인 단어에서 왔지만 ‘frightfully nice’처럼 긍정적인 형용사도 강조할 수 있습니다. “extremely”는 더 중립적이고 격식 있는 느낌이며, “frightfully”는 영국식·예스러운 뉘앙스가 있습니다.
강조의 의미로는 특히 영국 영어에서 “frightfully sorry”, “frightfully expensive”처럼 자주 쓰입니다. 미국 영어에서는 다소 문어적이거나 과장되고 구식으로 들릴 수 있습니다. 문자 그대로 ‘무섭게’라는 뜻으로 쓸 때는 실제로 공포감을 주는 방식이나 정도를 나타냅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- very
- 가장 일반적이고 중립적인 강조 표현입니다.
- extremely
- 더 격식 있고 강한 강조를 줍니다.
- terribly
- 비슷하게 ‘매우’라는 뜻이지만 더 구어적이고 감정적인 느낌이 있습니다.
- terrifyingly
- 공포를 느끼게 하는 정도가 더 강합니다.
- alarmingly
- 위험이나 걱정을 불러일으키는 느낌이 더 강합니다.
- scarily
- 더 구어적이고 일상적인 표현입니다.
반의어
- slightly
- 정도나 양이 조금뿐임을 나타냅니다.
- barely
- 거의 그렇지 않거나 겨우 그런 정도임을 나타냅니다.
- comfortingly
- 두려움이 아니라 안심을 주는 방식이라는 뜻입니다.
- reassuringly
- 걱정을 덜어 주는 방식이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adj
- frightfully sorry대단히 죄송한
- frightfully expensive엄청나게 비싼
- frightfully difficult대단히 어려운
- frightfully cold몹시 추운
adv+adv
- frightfully well아주 잘
어원 · 암기 팁
[Old English]“frightfully”는 ‘두려움, 공포’를 뜻하는 “fright”에 ‘~이 가득한, ~을 일으키는’의 “-ful”과 부사형 접미사 “-ly”가 붙어 만들어진 말입니다. “fright”는 고대 영어에서 ‘두려움’을 뜻하던 말과 관련이 있습니다.
fright(공포) + -ful(~이 가득한, ~을 일으키는) + -ly(부사 접미사)
💡 “fright”가 ‘공포’이므로 “frightfully”는 원래 ‘공포스럽게’이고, 여기서 의미가 확장되어 ‘무서울 만큼 매우’라고 기억하면 쉽습니다.