frog·ging
C1technical옷의 장식 매듭·끈, 뜨개질을 풀어 고치는 일, 또는 개구리 잡기
noun명사
- 1
- 2
뜨개질 풀기, 풀어내기 — 뜨개질이나 코바늘뜨기에서 실수를 고치려고 짠 부분을 풀어내는 일C1〔crafts〕
the act of unraveling knitted or crocheted stitches, usually to correct a mistake
After finding a mistake, I spent an hour frogging the sleeve.
실수를 발견한 뒤, 나는 소매를 푸는 데 한 시간을 썼다.
Frogging is annoying, but it can save the whole project.
짠 것을 푸는 일은 짜증 나지만, 작품 전체를 살릴 수 있다.
반의어knitting
- 3
개구리잡이 — 개구리를 잡는 일C2〔hunting〕
the activity of hunting or catching frogs
They went frogging near the pond after dark.
그들은 어두워진 뒤 연못 근처로 개구리를 잡으러 갔다.
Frogging is restricted in this wildlife area.
이 야생동물 보호 구역에서는 개구리 잡기가 제한되어 있다.
유의어frog hunting
뉘앙스 · 쓰임
의복 의미의 “frogging”은 일반적인 “decoration”보다 구체적으로 장식용 끈, 고리, 매듭 장식을 가리킵니다. 뜨개질 의미에서는 단순한 “unraveling”보다 실수를 고치기 위해 일부러 풀어내는 뉘앙스가 강합니다. “frog hunting”은 더 직접적인 표현이고, “frogging”은 다소 특수하거나 지역적인 표현일 수 있습니다.
전문·취미 분야 단어이므로 일반 대화에서는 문맥 없이는 잘 이해되지 않을 수 있습니다. 뜨개질 의미는 “rip it, rip it”이 개구리 울음소리 “ribbit”처럼 들리는 데서 유래한 농담 섞인 표현으로 설명되기도 합니다. 의복 의미에서는 역사 의상, 군복, 무대 의상 설명에서 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- braiding
- 끈이나 띠로 만든 장식 전반을 가리키며, frogging보다 범위가 넓습니다.
- trimming
- 옷의 장식 마감 전체를 뜻하는 더 일반적인 말입니다.
- unraveling
- 실이나 짠 것이 풀리는 행위를 넓게 말하며, 실수 수정 목적이 꼭 포함되지는 않습니다.
- ripping back
- 뜨개질에서 이미 짠 부분을 되돌아가며 푸는 일을 더 구어적으로 말합니다.
- frog hunting
- 의미가 더 직접적이고 설명적이며, frogging보다 알아듣기 쉽습니다.
반의어
- knitting
- 실을 풀어내는 것이 아니라 새로 짜는 행위입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- gold frogging금색 장식 끈
- decorative frogging장식용 매듭 장식
verb+noun
- spend time frogging짠 것을 푸는 데 시간을 쓰다
- go frogging개구리를 잡으러 가다
어원 · 암기 팁
[English]영어 frog에 -ing가 붙은 형태입니다. 의복 장식 의미는 명사 frog가 ‘끈 고리 장식’이나 ‘장식 단추’를 뜻하던 용법과 관련됩니다. 뜨개질 의미는 짠 것을 ‘풀다’라는 동사적 용법 및 개구리 울음소리와의 말장난과 연결되어 설명됩니다.
frog + -ing
💡 뜨개질에서는 ‘rip it, rip it’ 하고 계속 풀어낸다고 생각하면, 개구리 울음소리 ‘ribbit’과 연결해 기억하기 쉽습니다.