LC·Dict

from top to bottom

숙어B1
/frəm ˌtɑːp tə ˈbɑːt̬əm//frəm ˌtɒp tə ˈbɒtəm/

위에서 아래까지, 처음부터 끝까지 빠짐없이

phrase

  1. 1

    위에서 아래까지, 처음부터 끝까지어떤 것의 위에서 아래까지, 또는 처음부터 끝까지 전부 빠짐없이B1

    throughout the whole of something; from the highest point to the lowest point, or from the beginning to the end

    • We searched the house from top to bottom, but we couldn't find the keys.

      우리는 집을 위에서 아래까지 샅샅이 뒤졌지만 열쇠를 찾을 수 없었다.

    • She read the report from top to bottom before the meeting.

      그녀는 회의 전에 보고서를 처음부터 끝까지 꼼꼼히 읽었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘completely’는 단순히 ‘완전히’라는 일반적인 표현이고, ‘from top to bottom’은 위에서 아래로 훑거나 처음부터 끝까지 빠짐없이 본다는 순서와 철저함이 더 느껴집니다. ‘inside and out’은 안팎을 모두 잘 안다는 뜻에 가깝고, ‘from start to finish’는 시간적 순서나 과정의 처음부터 끝까지를 더 강조합니다.

사람에게 쓰면 ‘그 사람을 위아래로 훑어보다’라는 물리적 의미가 될 수 있어 문맥에 따라 무례하거나 평가하는 느낌을 줄 수 있습니다. ‘search/check/clean/read/examine something from top to bottom’처럼 동사와 함께 많이 쓰며, 반드시 실제 위아래가 있는 대상이 아니어도 문서나 조직 전체를 뜻할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

thoroughly
가장 일반적인 표현으로, 순서보다는 ‘철저히’라는 정도를 강조합니다.
from start to finish
공간적 위아래보다는 과정이나 이야기의 처음부터 끝까지를 강조합니다.
inside and out
어떤 것을 매우 잘 알거나 안팎으로 모두 살핀다는 느낌이 강합니다.

반의어

partly
전체가 아니라 일부만이라는 뜻입니다.
superficially
깊이 보지 않고 겉만 대충 본다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘top’은 가장 높은 부분, ‘bottom’은 가장 낮은 부분을 뜻하며, 두 끝점을 함께 말해 전체 범위를 나타내는 영어식 표현입니다. 물리적으로 위에서 아래까지 훑는다는 의미에서 문서, 장소, 조직 등을 ‘전부 철저히’ 본다는 비유적 의미로 넓어졌습니다.

💡 맨 위(top)에서 맨 아래(bottom)까지 눈으로 쭉 훑는 모습을 떠올리면 ‘빠짐없이 전부’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.