full as a tick
숙어C1informal/ˌfʊl əz ə ˈtɪk/
배가 매우 부른, 잔뜩 먹은
phrase
- 1
음식을 많이 먹어 배가 매우 부른 상태C1
very full, especially after eating a large amount of food
After that barbecue, I was full as a tick.
그 바비큐를 먹고 나니 나는 배가 터질 듯이 불렀다.
No dessert for me, thanks—I’m full as a tick.
디저트는 됐어요, 고마워요. 저 정말 배불러요.
뉘앙스 · 쓰임
‘full’보다 훨씬 강하고 구어적인 표현이며, ‘stuffed’와 비슷하지만 더 익살스럽고 시골스러운 이미지가 있습니다. ‘full to bursting’은 더 일반적이고 과장된 표현이며, ‘satiated’는 격식 있고 문어적인 느낌입니다.
비격식 표현이므로 공식적인 글이나 격식 있는 자리에는 잘 맞지 않습니다. 진드기라는 이미지가 불쾌하게 느껴질 수 있으므로 음식 광고나 정중한 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 보통 ‘I’m full as a tick’ 또는 ‘as full as a tick’ 형태로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- stuffed
- 가장 흔한 구어 표현으로, ‘full as a tick’보다 이미지가 덜 강하고 더 널리 쓰입니다.
- full to bursting
- 배가 터질 것 같다는 과장된 표현으로, ‘full as a tick’보다 덜 지역적이고 더 일반적입니다.
- as full as a goog
- 호주 영어의 비격식 표현으로, 지역적으로 제한되어 있습니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]진드기(tick)가 피를 빨아 몸이 둥글게 부풀어 오르는 모습에서 나온 비유입니다. 사람의 배가 잔뜩 차서 더 이상 먹을 수 없는 상태를 그 모습에 빗댄 표현으로, 특히 미국 구어에서 쓰입니다.
💡 피를 잔뜩 빨아 통통하게 부푼 진드기를 떠올리면, ‘full as a tick’가 ‘배가 아주 부른’이라는 뜻임을 쉽게 기억할 수 있습니다.