fun·ni·ly
B2우습게; 이상하게도
adverb부사
- 1
이상하게도, 뜻밖에도, 공교롭게도 — 이상하게도, 뜻밖에도, 공교롭게도B2〔general〕
in a strange, surprising, or unexpected way
Funnily enough, we met again at the same café.
이상하게도 우리는 같은 카페에서 다시 만났다.
Funnily, no one noticed that the sign was missing.
이상하게도 표지판이 없어진 것을 아무도 알아차리지 못했다.
유의어strangely, oddly, surprisingly
반의어predictably, normally
- 2
웃기게, 재미있게, 우습게 — 웃기게, 재미있게, 우스운 방식으로B2〔general〕
in a way that is humorous or makes people laugh
She told the story so funnily that everyone laughed.
그녀는 이야기를 너무 웃기게 해서 모두가 웃었다.
He acted funnily on stage, but he stayed kind.
그는 무대에서 우습게 연기했지만, 불쾌하게 굴지는 않았다.
유의어amusingly, humorously, comically
뉘앙스 · 쓰임
oddly와 strangely는 ‘이상하게’라는 느낌이 더 강하고, 때로 걱정스럽거나 부자연스러운 뉘앙스가 있습니다. funnily는 이상함과 함께 가벼운 놀라움이나 재미를 담을 수 있습니다. amusingly나 humorously는 ‘웃기게’라는 의미가 더 직접적입니다.
일상 대화와 글에서 모두 쓰이지만, funnily enough는 비교적 말하듯 자연스러운 표현입니다. ‘funny’가 항상 크게 웃긴다는 뜻만은 아니듯, funnily도 문맥에 따라 ‘우습게’보다 ‘이상하게도/공교롭게도’에 가까울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- strangely
- 이상하거나 설명하기 어렵다는 느낌이 더 강함
- oddly
- 조금 기묘하거나 평소와 다르다는 느낌이 있음
- surprisingly
- 예상과 달라 놀랍다는 의미에 더 초점이 있음
- amusingly
- 사람을 즐겁게 하거나 재미있게 한다는 느낌이 더 부드러움
- humorously
- 유머가 있다는 뜻으로 더 격식 있거나 글말 느낌이 날 수 있음
- comically
- 희극적이거나 과장되게 웃긴 느낌이 강함
반의어
- predictably
- 예상 가능한 방식으로
- normally
- 평소처럼, 정상적인 방식으로
- seriously
- 장난스럽지 않고 진지하게
- solemnly
- 엄숙하고 진지한 방식으로
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adv
- funnily enough이상하게도, 재미있게도
verb+object+adv
- say something funnily무언가를 웃기게 말하다
verb+noun+adv
- tell a story funnily이야기를 웃기게 하다
verb+adv
- walk funnily우스꽝스럽게 또는 이상하게 걷다
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 funny에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 생긴 말입니다.
funny(웃긴, 이상한) + -ly(부사 접미사)
💡 funny가 ‘웃기거나 이상한’이고 -ly가 ‘~하게’를 만들므로, funnily는 ‘웃기게/이상하게’로 기억하면 됩니다.