gard
B1nonstandard/ɡɑːrd//ɡɑːd/드물게 쓰임
표준어 guard의 비표준 철자 또는 오타
noun명사
- 1
경비원, 보초 — guard의 비표준 철자: 사람이나 장소를 지키는 경비원, 보초B1〔general〕
a nonstandard spelling of guard: a person whose job is to protect a person, place, or thing
The security guard checked our bags.
그 경비원이 우리 가방을 확인했다.
A prison guard opened the gate.
교도관이 문을 열었다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
gard는 표준 철자가 아니므로 guard와 같은 의미로 의도되더라도 틀린 철자로 보일 수 있습니다. guard는 protect보다 ‘감시하며 지키다’라는 느낌이 강하고, 경비원이라는 명사 의미도 있습니다.
gard라고 쓰면 오타나 비표준 철자로 이해될 가능성이 큽니다. 영어 학습자라면 항상 guard로 고쳐 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- guard
- 표준 철자이며, gard 대신 써야 하는 말입니다.
- security officer
- 더 공식적이거나 직업명을 강조하는 표현입니다.
- protect
- 더 넓게 ‘보호하다’라는 뜻이며, 감시의 느낌은 guard보다 약할 수 있습니다.
- watch
- 위험을 막기보다 ‘주의해서 보다, 감시하다’에 더 가깝습니다.
반의어
- endanger
- 보호하는 것이 아니라 위험하게 만든다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- security guard경비원, 보안요원
- prison guard교도관
verb+noun
- guard the door문을 지키다
verb+prep+noun
- guard against danger위험에 대비하다
어원 · 암기 팁
현대 영어에서는 표준어 guard의 비표준 철자나 오타로 보는 것이 일반적입니다.
분석할 뚜렷한 현대 영어 형태소가 없습니다.
💡 ‘경비원’은 u가 들어간 guard가 표준 철자라고 기억하세요.