LC·Dict

gav·el

B2
US/ˈɡævəl/UK드물게 쓰임

법정·회의·경매에서 쓰는 작은 의사봉 또는 법봉

noun명사

  1. 1

    의사봉, 법봉판사, 의장, 경매사 등이 질서를 잡거나 결정·시작·종료를 알리기 위해 두드리는 작은 망치B2general

    a small hammer used by a judge, chairperson, or auctioneer to call for order or signal a decision

    • The judge struck the gavel and the courtroom became silent.

      판사가 법봉을 두드리자 법정이 조용해졌다.

    • The auctioneer raised her gavel before announcing the final bid.

      경매사는 최종 입찰가를 알리기 전에 경매봉을 들었다.

    유의어mallet

verb동사

  1. 1

    의사봉을 치다, 법봉을 두드리다의사봉이나 법봉을 두드려 회의·심리 등을 시작하거나 끝내거나 질서를 잡다C1general

    to open, close, or control a meeting or session by striking a gavel

    • The chair gavels the meeting to order at nine.

      의장은 아홉 시에 의사봉을 두드려 회의 시작을 알린다.

    • The committee was gaveled into session after a short delay.

      위원회는 잠시 지연된 뒤 의사봉과 함께 개회되었다.

    유의어call to order

뉘앙스 · 쓰임

hammer는 일반적인 ‘망치’를 뜻하지만, gavel은 법정·회의·경매 같은 공식적 상황에서 상징적으로 쓰는 작은 망치입니다. mallet도 ‘망치’나 ‘나무망치’를 뜻할 수 있지만, gavel보다 훨씬 넓은 의미입니다.

영미권의 법정, 의회, 위원회, 경매 장면을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 한국어로 항상 ‘의사봉’이라고만 번역하기보다, 법정이면 ‘법봉’, 경매이면 ‘경매봉’처럼 문맥에 맞게 옮기는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

mallet
mallet은 더 일반적인 ‘나무망치’이고, gavel은 공식 절차에서 쓰는 작은 봉을 가리킨다.
call to order
call to order는 회의를 ‘개회하다/질서를 잡다’라는 더 일반적인 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • strike the gavel의사봉을 두드리다
  • bang the gavel의사봉을 쾅 두드리다
  • raise the gavel의사봉을 들다

possessive+noun

  • a judge's gavel판사의 법봉

verb+noun+prep+noun

  • gavel the meeting to order의사봉을 두드려 회의 시작을 알리다

verb+noun+adjective

  • gavel the session closed의사봉을 두드려 회의 종료를 알리다

어원 · 암기 팁

의사봉이라는 뜻의 gavel의 정확한 어원은 불확실합니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 법정에서 ‘갭!’ 하고 탁 치는 작은 망치를 떠올리면 gavel의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

gavel’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Gavel out구동사의사봉을 쳐서 회의·행사를 끝내다
  • gavel to order숙어의사봉을 쳐서 회의·재판 등을 공식적으로 시작하게 하다