LC·Dict

get back to

숙어B1
US/ɡet ˈbæk tə/

나중에 답하다; ~로 돌아가다

phrase

  1. 1

    정보를 확인한 뒤 나중에 누군가에게 연락하거나 답하다.B1

    to contact someone later, especially after finding out information or making a decision

    • I don’t have the figures right now, but I’ll get back to you this afternoon.

      지금은 수치를 가지고 있지 않지만, 오늘 오후에 다시 연락드리겠습니다.

    • Can you get back to me by Friday with your answer?

      금요일까지 답을 주실 수 있나요?

  2. 2

    이전에 하던 일, 주제, 장소로 다시 돌아가다.B1

    to return to a previous activity, subject, or place

    • Let’s get back to the main point of the meeting.

      회의의 핵심 주제로 다시 돌아갑시다.

    • After lunch, she got back to work immediately.

      점심 식사 후 그녀는 곧바로 다시 일을 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

reply는 단순히 ‘답하다’라는 직접적인 표현이고, get back to someone은 ‘확인한 뒤 나중에 연락하다’라는 시간 차의 뉘앙스가 강합니다. return to는 더 형식적이고 물리적 장소나 활동으로의 복귀를 나타내는 경우가 많으며, get back to는 더 회화적이고 자연스럽습니다.

사람에게는 보통 get back to someone 형태로 쓰며, ‘복수하다’라는 뜻의 get back at someone과 혼동하지 않도록 주의하세요. “I’ll get back to you”라고 말하면 나중에 답하겠다는 약속처럼 들릴 수 있으므로, 실제로 답을 줄 의도가 있을 때 쓰는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

reply to
단순히 ‘답하다’라는 뜻으로, 나중에 확인 후 연락한다는 뉘앙스는 약합니다.
respond to
reply보다 약간 더 격식 있는 표현이며 이메일·문서에서 자주 쓰입니다.
follow up with
이전에 논의한 일에 대해 추가로 확인하거나 후속 연락을 한다는 뜻이 강합니다.
return to
더 형식적이며 장소·상태·활동으로 돌아간다는 의미가 넓습니다.
go back to
물리적으로 돌아가거나 이전 상태로 돌아간다는 의미가 더 직접적입니다.
resume
중단했던 활동을 다시 시작한다는 뜻의 더 격식 있는 단어입니다.

반의어

ignore
연락이나 요청에 답하지 않고 무시한다는 뜻입니다.
leave someone hanging
상대가 답을 기다리게 내버려 둔다는 비격식 표현입니다.
move on from
이전 주제나 상황을 떠나 다음으로 넘어간다는 뜻입니다.
abandon
일이나 계획을 완전히 포기한다는 더 강한 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]get은 고대 노르드어에서 영어로 들어온 동사로 ‘얻다, 도달하다’의 의미에서 발전했습니다. back은 ‘뒤로, 원래 위치로’라는 의미이고, to는 방향이나 대상을 나타냅니다. 세 요소가 결합해 ‘대상에게 다시 도달하다’ 또는 ‘이전 상태·장소로 돌아가다’라는 의미가 되었습니다.

💡 back을 ‘다시’라고 생각하면 쉽습니다. get back to you는 ‘다시 당신에게 돌아가 연락하다’, get back to work는 ‘다시 일로 돌아가다’로 기억하세요.