LC·Dict

Get fucked

숙어C2slang
US/ɡet fʌkt/UK

매우 모욕적으로 ‘꺼져’라고 하거나, ‘망하다/좆되다’라는 뜻의 비속어

phrase

  1. 1

    꺼져, 엿 먹어상대에게 매우 거칠게 꺼지라고 하거나 모욕적으로 거절하는 말C2

    used as a very offensive command telling someone to go away or expressing angry rejection

    • When he tried to blame her for his mistake, she said, “Get fucked,” and walked out.

      그가 자기 실수를 그녀 탓으로 돌리려 하자, 그녀는 ‘꺼져’라고 말하고 나가 버렸다.

    • If they think I’ll work all weekend for free, they can get fucked.

      그들이 내가 주말 내내 공짜로 일할 거라고 생각한다면, 엿 먹으라고 해.

  2. 2

    좆되다, 당하다큰 피해를 보거나, 곤경에 빠지거나, 부당하게 당하다C2

    to be seriously harmed, ruined, cheated, or put in a very difficult situation

    • If the funding is cut, small community clinics will get fucked.

      예산이 삭감되면 소규모 지역 병원들이 큰 타격을 받을 것이다.

    • We missed the last train, so we’re basically fucked.

      우리는 막차를 놓쳤으니 사실상 좆된 셈이다.

뉘앙스 · 쓰임

‘Go away’나 ‘leave me alone’보다 훨씬 거칠고 모욕적입니다. ‘Fuck off’와 비슷하지만, ‘get fucked’는 특히 분노·멸시·단절의 느낌이 강할 수 있습니다. ‘Be screwed’처럼 ‘망하다’라는 의미로도 쓰이지만, ‘get fucked’가 더 노골적이고 저속합니다.

강한 욕설이므로 학습자는 의미를 알아두되 직접 사용하는 것은 피하는 것이 좋습니다. 낯선 사람, 고객, 상사, 교사, 공적인 대화에서 사용하면 큰 갈등이나 징계로 이어질 수 있습니다. 인용하거나 설명할 때도 ‘the phrase “get fucked”’처럼 표현 자체를 언급한다는 점을 분명히 하는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

fuck off
가장 가까운 비속어 표현으로, ‘꺼져’라는 직접적인 명령 느낌이 강함
go to hell
역시 모욕적이지만 ‘get fucked’보다 성적으로 노골적이지는 않음
get lost
무례할 수 있지만 훨씬 덜 저속하고 일상적인 표현
be screwed
‘큰일 나다/망하다’라는 뜻으로 비슷하지만 ‘get fucked’보다 약간 덜 노골적임
be in deep trouble
비속어가 아니며 같은 상황을 더 중립적으로 표현함
be shafted
특히 누군가에게 부당하게 당하거나 손해를 본다는 느낌이 강함

반의어

come in
상대를 쫓아내는 것이 아니라 들어오라고 허락하는 표현
you’re welcome
적대적 거절이 아니라 호의적 수용을 나타냄
be fine
문제가 없거나 안전하다는 뜻
get away with it
나쁜 결과를 피하거나 처벌받지 않고 넘어간다는 뜻

어원 · 암기 팁

[English]동사 ‘fuck’는 원래 성행위를 뜻하는 매우 오래된 영어 비속어이며, 시간이 지나면서 분노·모욕·강한 강조를 나타내는 욕설로 확장되었습니다. ‘get fucked’는 ‘get + 과거분사’ 구조에서 문자 그대로는 수동적 의미를 가지지만, 현대 구어에서는 상대를 저주하거나 누군가가 심하게 당한다는 관용적 의미로 굳어졌습니다.

💡 ‘get + p.p.’는 ‘어떤 상태가 되다’라는 뜻이므로, ‘get fucked’는 매우 거칠게 ‘망한 상태가 되다’ 또는 상대에게 ‘그렇게 돼 버려라’라고 하는 표현으로 기억할 수 있습니다.