LC·Dict

get in on the act

숙어C1
/ɡet ɪn ɑːn ði ækt//ɡet ɪn ɒn ði ækt/

남이 하는 일이나 유리한 기회에 끼어들다

phrase

  1. 1

    다른 사람들이 이미 하고 있는 일, 특히 이익이나 관심을 얻을 수 있는 일에 참여하다C1

    to join an activity that is already being done by others, especially in order to share in its success, profit, or attention

    • After the app became popular, several big companies tried to get in on the act.

      그 앱이 인기를 얻자 몇몇 대기업들이 그 흐름에 끼어들려고 했다.

    • Everyone was laughing at the joke, so I decided to get in on the act and tell one of my own.

      모두가 그 농담에 웃고 있어서, 나도 끼어들어 내 농담을 하나 하기로 했다.

    • When online fitness classes started making money, local gyms got in on the act too.

      온라인 피트니스 수업이 돈이 되기 시작하자 지역 헬스장들도 그 판에 뛰어들었다.

뉘앙스 · 쓰임

join in은 단순히 함께 참여한다는 중립적인 표현이고, take part in은 더 격식 있고 일반적인 표현입니다. get in on the act는 이미 누군가가 하고 있는 성공적이거나 주목받는 일에 뒤늦게 끼어들어 이익이나 관심을 얻으려는 뉘앙스가 강합니다.

주로 비격식적이지만 뉴스, 비즈니스 기사, 일상 대화에서도 널리 쓰입니다. 사람뿐 아니라 회사, 기관, 국가 등도 주어로 쓸 수 있습니다. 단순한 참여가 아니라 ‘남이 벌인 판에 끼어들다’라는 느낌이 있으므로, 칭찬보다는 관찰·비판의 맥락에서 쓰이는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

join in
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 이익이나 기회를 노리고 끼어든다는 느낌은 약합니다.
jump on the bandwagon
인기 있는 유행이나 성공적인 흐름을 따라간다는 뜻이 더 강하며, get in on the act보다 유행 추종의 뉘앙스가 큽니다.
take part in
격식 있고 중립적인 표현으로, 이미 성공한 일에 뒤늦게 끼어든다는 뉘앙스는 없습니다.

반의어

stay out of it
어떤 일에 관여하지 않고 빠져 있다는 뜻입니다.
sit on the sidelines
직접 참여하지 않고 지켜보기만 한다는 뉘앙스가 있습니다.
opt out
참여하지 않기로 선택하거나 빠진다는 뜻으로, 더 의식적인 선택을 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]act는 원래 연극·공연의 한 장면이나 공연 행위를 뜻합니다. get in on the act는 문자 그대로는 ‘공연에 함께 끼어들다’라는 뜻에서, 다른 사람이 이미 하고 있는 일이나 주목받는 활동에 참여한다는 비유적 의미로 발전했습니다.

💡 무대 위에서 누군가가 공연(act)을 하고 있는데, 나도 박수와 관심을 받고 싶어서 그 공연에 뛰어드는 장면을 떠올리면 쉽습니다.