LC·Dict

get in one's way

숙어B2
/ɡet ɪn wʌnz weɪ/보통

누군가가 하려는 일을 방해하다, 가로막다

phrase

  1. 1

    방해하다, 가로막다누군가가 어떤 일을 하거나 목표를 이루는 것을 방해하거나 가로막다B2

    to obstruct or interfere with someone’s actions, progress, or plans

    • Don’t let fear get in your way.

      두려움이 네 앞길을 막게 두지 마.

    • A lack of money got in their way, but they still managed to start the business.

      자금 부족이 그들의 발목을 잡았지만, 그들은 그래도 사업을 시작해 냈다.

    • Please move your bike; it’s getting in my way.

      자전거 좀 치워 주세요. 제 길을 막고 있어요.

뉘앙스 · 쓰임

stand in one's way와 매우 비슷하지만, get in one's way는 어떤 방해물이 ‘생기거나 끼어드는’ 느낌이 강하고 일상적으로 널리 쓰입니다. interfere with는 더 직접적으로 ‘간섭하다’라는 뜻이 강하며, obstruct는 더 격식 있고 물리적·절차적 방해에 많이 쓰입니다.

one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 또는 사람 이름의 소유격을 넣어 씁니다. 예: get in my way, get in her way, get in Tom’s way. 감정이나 문제를 주어로 쓸 수 있으며, 명령문 Don’t get in my way는 꽤 강하고 위협적으로 들릴 수 있으므로 상황에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

stand in one's way
의미는 거의 같지만, 더 고정된 장애물처럼 ‘앞을 가로막고 있다’는 느낌이 강합니다.
hinder
더 격식 있는 동사로, 진행이나 발전을 늦추거나 어렵게 한다는 뜻입니다.
interfere with
방해뿐 아니라 ‘간섭하다’라는 뉘앙스가 더 강합니다.
obstruct
더 격식 있고, 물리적·법적·절차적 방해에 자주 쓰입니다.

반의어

help someone along
누군가의 진행을 방해하는 것이 아니라 도와서 앞으로 나아가게 한다는 뜻입니다.
clear the way
방해물을 없애거나 일이 가능하도록 길을 열어 준다는 뜻입니다.
facilitate
일이 더 쉽고 원활하게 되도록 돕는다는 격식 있는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]way는 원래 ‘길, 통로’를 뜻하며, 누군가의 길 안에 들어가면 실제로 지나가지 못하게 된다는 물리적 의미에서 ‘계획이나 목표를 방해하다’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 누군가의 ‘way(길)’ 안에 들어가면 앞으로 못 간다고 생각하면, ‘방해하다, 앞길을 막다’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.