get moving
숙어B1informal서두르다, 움직이기 시작하다
phrase
- 1
빨리 움직이거나 출발하거나 어떤 일을 시작하다B1
to start moving, leave, or begin doing something, especially without delay
We need to get moving if we want to catch the train.
기차를 타려면 우리 빨리 움직여야 해.
Come on, get moving! The meeting starts in ten minutes.
어서, 빨리 움직여! 회의가 10분 뒤에 시작해.
뉘앙스 · 쓰임
“hurry up”은 단순히 ‘빨리해’라는 재촉에 초점이 있고, “get moving”은 ‘가만히 있지 말고 실제로 움직이거나 시작하라’는 행동 개시의 느낌이 강합니다. “get started”는 일을 시작한다는 뜻으로 더 중립적이고 부드러우며, “get going”은 “get moving”과 매우 비슷하지만 출발·진행의 의미가 더 넓게 쓰입니다.
친구, 가족, 동료 사이의 일상 대화에서 자연스럽습니다. 상사나 처음 만난 사람에게 명령형으로 “Get moving!”이라고 하면 무례하게 들릴 수 있으므로 “We should get moving” 또는 “Maybe we should get going”처럼 완화해서 말하는 것이 좋습니다. 실제 이동뿐 아니라 일, 준비, 계획을 시작할 때도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hurry up
- 더 직접적으로 ‘서둘러’라는 뜻이며, 행동을 시작한다는 느낌보다는 속도를 높이라는 재촉이 강합니다.
- get going
- 의미가 매우 비슷하지만, 출발하다·일을 진행시키다 등 조금 더 넓고 부드럽게 쓰일 수 있습니다.
- get started
- 주로 일을 시작한다는 의미이며, 실제 이동의 의미는 약하고 더 중립적인 표현입니다.
반의어
- stay put
- 어딘가에 그대로 머물러 있으라는 뜻으로, 움직이거나 출발하는 것의 반대입니다.
- drag one's feet
- 일부러 또는 마지못해 꾸물거리며 늦게 행동한다는 부정적 뉘앙스가 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 “get”의 ‘어떤 상태가 되다’라는 의미와 현재분사 “moving”이 결합한 표현입니다. 직역하면 ‘움직이는 상태가 되다’로, 시간이 지나며 ‘서둘러 움직이다’ 또는 ‘일을 시작하다’라는 구어적 표현으로 굳어졌습니다.
💡 가만히 있다가 ‘moving 상태로 get 된다’고 생각하면, ‘움직이기 시작하다/서두르다’라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.