glim·mer·ing·ly
C2literary희미하게 반짝이며, 어슴푸레하게
adverb부사
- 1
희미하게 반짝이며 — 희미하고 흔들리듯 반짝이는 방식으로C2〔general〕
in a way that shines faintly, softly, or with a weak flickering light
The river moved glimmeringly under the last light of evening.
강물은 저녁의 마지막 빛 아래 희미하게 반짝이며 흘렀다.
A candle burned glimmeringly in the window of the old house.
오래된 집 창가에서 촛불 하나가 희미하게 깜박이며 타고 있었다.
유의어faintly, dimly, shimmeringly
- 2
어렴풋이, 희미하게 — 생각, 감정, 가능성 등이 아주 희미하게 드러나는 방식으로C2〔general〕
in a way that is only faintly or uncertainly perceptible, especially as a feeling, idea, or possibility
Hope returned glimmeringly after the first good news in months.
몇 달 만의 첫 좋은 소식 뒤에 희망이 희미하게 되살아났다.
The answer appeared glimmeringly in the back of her mind.
그 답은 그녀의 마음 한구석에 희미하게 떠올랐다.
유의어faintly, vaguely, indistinctly
반의어clearly, definitely
뉘앙스 · 쓰임
faintly나 dimly보다 더 문학적이며, 단순히 ‘희미하게’가 아니라 ‘약하게 반짝이거나 깜박이는’ 느낌을 강조합니다. sparklingly는 밝고 활기차게 반짝이는 느낌이고, shimmeringly는 더 부드럽고 물결치듯 빛나는 느낌입니다. glimmeringly는 빛의 세기가 약하고 불확실한 인상을 줍니다.
매우 드문 단어이므로 일상 대화에서는 보통 faintly, dimly, softly, with a glimmer 등을 씁니다. 시, 소설, 예술 비평처럼 분위기 있는 묘사가 필요한 문맥에서는 자연스럽지만, 일반적인 글에서는 다소 과장되거나 낯설게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- faintly
- 희미하게 느껴진다는 뜻으로 가장 중립적입니다.
- dimly
- 빛이 어둡거나 잘 보이지 않는다는 뜻이 강합니다.
- shimmeringly
- 부드럽게 흔들리며 빛나는 느낌이 더 강하고, glimmeringly보다 조금 더 밝을 수 있습니다.
- vaguely
- 형태나 의미가 분명하지 않다는 점을 강조합니다.
- indistinctly
- 잘 구별되거나 인식되지 않는다는 뜻이 더 강합니다.
반의어
- brightly
- 빛이 강하고 선명하게 나는 느낌입니다.
- steadily
- 깜박이거나 흔들리지 않고 일정하게 빛나는 느낌입니다.
- clearly
- 분명하고 쉽게 알아볼 수 있다는 뜻입니다.
- definitely
- 불확실하지 않고 확실하다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- shine glimmeringly희미하게 반짝이다
- burn glimmeringly희미하게 깜박이며 타다
- move glimmeringly반짝이며 움직이다
- appear glimmeringly희미하게 나타나다
adv+adjective
- glimmeringly lit희미하게 빛이 비친
어원 · 암기 팁
[Germanic]glimmeringly는 동사·명사 glimmer에 현재분사형 어미 -ing과 부사를 만드는 접미사 -ly가 결합한 말입니다. glimmer는 중세 영어에서 ‘희미하게 빛나다’라는 뜻으로 쓰였으며, 게르만어계 어휘와 관련이 있습니다.
glimmer(희미하게 빛나다) + -ing(현재분사형/형용사화) + -ly(부사 접미사)
💡 glimmer는 ‘희미한 빛’이고 -ly는 ‘~하게’이므로, glimmeringly는 ‘희미하게 반짝이며’라고 기억하면 됩니다.