LC·Dict

great-heart·ed·ness

C2literary
US/ˌɡreɪtˈhɑːrtɪdnəs/UK/ˌɡreɪtˈhɑːtɪdnəs/드물게 쓰임

너그럽고 고결하며 용기 있는 마음씨

noun명사

  1. 1

    도량, 관대함, 큰마음씨남을 너그럽고 고결하며 용기 있게 대하는 큰 마음씨나 성품C2general

    the quality of being generous, noble, sympathetic, and courageous in character

    • Her great-heartedness made the village trust her in every crisis.

      그녀의 큰 마음씨 덕분에 마을 사람들은 위기 때마다 그녀를 신뢰했다.

    • The novel celebrates the great-heartedness of people who help strangers without reward.

      그 소설은 보상을 바라지 않고 낯선 사람들을 돕는 이들의 고결한 마음을 찬양한다.

뉘앙스 · 쓰임

kindness는 일반적인 ‘친절함’, generosity는 주로 ‘관대함·아낌없이 줌’을 뜻하지만, great-heartedness는 여기에 고결함과 용기, 큰 인품의 느낌이 더해진 말입니다. magnanimity와 비슷하지만 magnanimity는 특히 용서하거나 보복하지 않는 관대함을 강조하는 경우가 많습니다.

현대 영어에서는 매우 흔한 단어가 아니며, 연설문·문학 비평·전기·추모문처럼 격식 있거나 감정적으로 높인 문맥에서 어울립니다. 일상 대화에서는 kindness, generosity, big-heartedness가 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

magnanimity
특히 모욕이나 적대에 대해 보복하지 않고 너그럽게 용서하는 고결함을 강조합니다.
generosity
돈·시간·도움 등을 아낌없이 주는 성향을 더 넓고 일상적으로 나타냅니다.
nobility
도덕적으로 고상하고 품위 있는 성품을 강조하며, 반드시 관대함만을 뜻하지는 않습니다.
big-heartedness
뜻은 매우 비슷하지만 더 구어적이고 따뜻한 일상 표현입니다.

반의어

meanness
인색함, 비열함, 작은 마음을 뜻하는 더 일반적인 반대말입니다.
pettiness
사소한 일에 집착하고 옹졸하게 구는 태도를 강조합니다.
small-mindedness
좁은 생각과 관용 부족을 직접적으로 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • show great-heartedness큰마음과 관대함을 보이다

adj+noun

  • remarkable great-heartedness놀라울 만큼 큰 마음씨

noun+prep+noun

  • great-heartedness of spirit정신적 고결함과 큰마음
  • an act of great-heartedness큰마음에서 나온 행동

어원 · 암기 팁

[English]형용사 great-hearted에 명사형 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. great는 ‘큰, 훌륭한’, hearted는 ‘마음을 가진’이라는 뜻을 더해 전체적으로 ‘큰마음을 지닌 성질’을 뜻하게 되었습니다.

great ‘큰, 훌륭한’ + heart ‘마음’ + -ed ‘…을 가진’ + -ness ‘성질, 상태’

💡 ‘great heart’를 가진 사람의 성품이라고 생각하면 great-heartedness가 ‘큰마음, 고결한 마음씨’라는 뜻으로 연결됩니다.