LC·Dict

Grub up

구동사C2
/ˌɡrʌb ˈʌp/가끔 쓰임

땅을 파서 식물이나 뿌리를 뽑아내다

phrasal verb구동사

  1. 1

    뿌리째 뽑다, 파내다식물, 나무, 잡초, 뿌리 등을 땅을 파서 뽑아내거나 제거하다.C2

    to remove a plant, tree, weed, root, etc. by digging it out of the ground.

    • We grubbed up the old hedge to make room for a fence.

      우리는 울타리를 세울 공간을 만들려고 오래된 생울타리를 파서 뽑아냈다.

    • The farmer grubbed the tree roots up before ploughing the field.

      그 농부는 밭을 갈기 전에 나무뿌리들을 파내어 제거했다.

    유의어dig up, uproot, root out

    반의어plant, put in

뉘앙스 · 쓰임

dig up은 단순히 ‘파내다’라는 더 일반적인 표현이고, uproot은 ‘뿌리째 뽑다’라는 결과에 초점이 있습니다. grub up은 흙을 파고 애써 제거하는 느낌이 강하며, 특히 식물·뿌리·잡초를 완전히 없애는 실제 작업을 나타낼 때 자연스럽습니다. root out은 실제로 뿌리를 파내는 뜻도 있지만, 문제나 부패를 ‘근절하다’라는 비유적 의미로 더 자주 쓰입니다.

주로 영국 영어에서 쓰이는 다소 전문적이거나 시골·원예적인 표현입니다. 일상 대화에서는 dig up이나 pull up을 더 많이 쓰지만, 뿌리까지 캐내어 제거한다는 점을 강조할 때 grub up이 적절합니다. 대명사가 목적어일 때는 반드시 grub it up처럼 동사와 up 사이에 둡니다.

유의어 뉘앙스 비교

dig up
가장 일반적인 표현으로, 단순히 땅에서 파내는 행위 전반을 말한다.
uproot
식물을 뿌리째 뽑아낸다는 결과에 초점이 있으며, 비유적으로 사람을 삶의 터전에서 떠나게 한다는 뜻도 있다.
root out
뿌리째 제거한다는 뜻도 있지만, 문제·악습 등을 근절한다는 비유적 의미로 특히 많이 쓰인다.

반의어

plant
식물이나 씨앗을 땅에 심는다는 반대 의미이다.
put in
정원이나 땅에 식물을 심거나 설치한다는 비교적 일반적인 표현이다.
Grub up 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전