Guff off
구동사C2slangUS/ɡʌf ɔːf/UK/ɡʌf ɒf/
일하지 않고 빈둥거리다, 시간을 낭비하다
phrasal verb구동사
- 1
빈둥거리다, 농땡이 치다 — 일하거나 해야 할 일을 하지 않고 빈둥거리거나 시간을 낭비하다C2
to waste time, behave idly, or avoid doing the work one should be doing
Stop guffing off and finish your homework.
빈둥거리지 말고 숙제 끝내.
They spent the afternoon guffing off instead of cleaning the garage.
그들은 차고를 청소하는 대신 오후 내내 농땡이를 쳤다.
유의어goof off, slack off, mess around
반의어work, get down to
뉘앙스 · 쓰임
"Guff off"는 표준적 표현이라기보다 "goof off"의 드문 변형처럼 들립니다. "Goof off"는 장난치거나 딴짓하며 시간을 낭비한다는 가장 자연스러운 표현이고, "slack off"는 해야 할 노력이나 업무 강도를 줄인다는 뉘앙스가 더 강합니다. 학습자는 특별한 문체 효과가 필요하지 않다면 "guff off"보다 "goof off"나 "slack off"를 쓰는 것이 안전합니다.
매우 드문 속어이므로 시험, 비즈니스, 공식 글쓰기에서는 피하는 것이 좋습니다. 원어민에게도 오타나 잘못 들은 표현처럼 보일 수 있으니, 의도적으로 비표준적 말투를 나타낼 때가 아니면 사용하지 않는 편이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- goof off
- 가장 흔하고 자연스러운 표현으로, 장난치거나 딴짓하며 시간을 낭비한다는 뜻이다.
- slack off
- 일이나 노력의 강도를 줄이거나 게을리한다는 뉘앙스가 더 강하다.
- mess around
- 목적 없이 장난치거나 이것저것 하며 시간을 보내는 느낌이 강하다.
반의어
- work
- 빈둥거리는 것이 아니라 실제로 일을 한다는 일반적인 반대 의미이다.
- get down to
- 미루지 않고 어떤 일에 본격적으로 착수한다는 뜻이다.