LC·Dict

hail-fel·low

C2rare
US/ˌheɪl ˈfeloʊ/UK/ˌheɪl ˈfeləʊ/가끔 쓰임

드물고 구식인 표현으로, 지나치게 허물없이 친근한

adjective형용사

  1. 1

    붙임성 있는, 격의 없는, 허물없는매우 붙임성 있고 격의 없으며, 때로는 지나치게 허물없는C2general

    very friendly and informal, especially in a hearty or overly familiar way

    • His hail-fellow manner made the formal dinner feel oddly casual.

      그의 지나치게 허물없는 태도 때문에 격식 있는 만찬이 묘하게 편한 자리처럼 느껴졌다.

    • She disliked his hail-fellow familiarity with people he had just met.

      그녀는 그가 방금 만난 사람들에게 너무 친한 척하는 것이 마음에 들지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

“friendly”는 일반적으로 긍정적인 ‘친절한, 다정한’이라는 뜻이지만, “hail-fellow”는 더 구식이고 문어적이며 때로는 ‘지나치게 친한 척하는’ 뉘앙스가 있습니다. “sociable”보다 격식 없고, “overfamiliar”보다는 약간 덜 직접적으로 비판적입니다.

현대 일상 회화에서는 거의 쓰이지 않으며, 쓰면 문어적이거나 약간 옛스러운 느낌이 납니다. 보통 사람의 태도나 방식에 대해 쓰며, 칭찬보다는 가벼운 비판이나 풍자처럼 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

friendly
가장 일반적인 말로, 부정적인 뉘앙스 없이 ‘친절한, 다정한’을 뜻합니다.
genial
따뜻하고 상냥한 성격을 긍정적으로 나타내며, “hail-fellow”보다 덜 구식입니다.
overfamiliar
상대가 불편할 정도로 너무 허물없다는 비판적 의미가 더 뚜렷합니다.

반의어

reserved
감정 표현이나 친근함을 드러내지 않고 조심스러운 태도를 뜻합니다.
aloof
거리감을 두고 차갑거나 무관심해 보이는 태도를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • hail-fellow manner지나치게 허물없는 태도
  • hail-fellow familiarity과하게 친근한 태도

compound adjective

  • hail-fellow-well-met지나치게 붙임성 있고 허물없는

어원 · 암기 팁

[English]인사말 “hail, fellow!”에서 온 표현으로, 원래는 상대를 반갑고 친근하게 부르는 말과 관련이 있습니다.

hail(인사하다, 반갑게 부르다) + fellow(동료, 사람)

💡 누군가에게 큰소리로 “Hail, fellow!”라고 반갑게 외치며 너무 친한 척하는 모습을 떠올리면 됩니다.