LC·Dict

heart·bro·ken·ly

C2literary
US/ˈhɑːrtˌbroʊkənli/UK/ˈhɑːtˌbrəʊkənli/드물게 쓰임

상심하여, 비통하게

adverb부사

  1. 1

    비통하게, 상심하여깊은 슬픔이나 상심을 드러내는 방식으로C2general

    in a way that shows deep sadness, grief, or emotional pain

    • She smiled heartbrokenly as she packed his last letter.

      그녀는 그의 마지막 편지를 챙기며 상심한 듯 미소 지었다.

    • He spoke heartbrokenly about the dog he had lost.

      그는 잃어버린 개에 대해 비통하게 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

sadly는 일반적인 ‘슬프게’이고, sorrowfully는 더 깊고 진지한 슬픔을 나타냅니다. heartbrokenly는 단순한 슬픔보다 더 강하게, 사랑·상실·실망으로 마음이 무너진 듯한 상태를 강조합니다.

매우 흔한 일상어는 아니므로 일반 대화에서는 “in a heartbroken voice”, “with a broken heart”, “sadly”가 더 자연스러울 때가 많습니다. 감정적인 소설, 회고, 기사 문체에서 비통한 분위기를 강조할 때 적합합니다.

유의어 뉘앙스 비교

sorrowfully
깊고 진지한 슬픔을 나타내지만, 반드시 마음이 무너질 정도의 상실감을 뜻하지는 않습니다.
sadly
가장 일반적인 표현으로, heartbrokenly보다 감정의 강도가 약하고 범위가 넓습니다.
mournfully
죽음이나 상실에 대한 애도·비탄의 느낌이 더 강합니다.
desolately
외롭고 황폐한 절망감을 강조하며, 더 문학적인 느낌이 있습니다.

반의어

happily
기쁘고 만족스러운 방식으로, 슬픔의 반대 의미입니다.
cheerfully
밝고 명랑한 태도를 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • speak heartbrokenly비통하게 말하다
  • smile heartbrokenly상심한 듯 미소 짓다
  • whisper heartbrokenly비통하게 속삭이다

verb+adv+prep

  • look heartbrokenly at someone상심한 표정으로 누군가를 바라보다

어원 · 암기 팁

[Old English]heartbrokenly는 형용사 heartbroken에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. heart는 고대 영어 heorte에서, broken은 break의 과거분사 broken에서 왔으며, ‘마음이 부서진’이라는 비유적 의미가 부사로 확장되었습니다.

heart ‘마음, 심장’ + broken ‘부서진, 상심한’ + -ly ‘~하게’

💡 heart가 broken 된 상태로 행동한다고 생각하면 ‘상심하여, 비통하게’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.