hell-cat
C2informal성질이 사납고 공격적인 사람, 특히 여성을 모욕적으로 이르는 말
noun명사
- 1
악녀, 성질 사나운 여자 — 성질이 매우 사납고 공격적이거나 악의적인 사람, 특히 여성을 모욕적으로 이르는 말C2〔general〕
a very fierce, bad-tempered, or aggressive person, especially used as an insulting word for a woman
The old novel describes the widow as a jealous hell-cat.
그 오래된 소설은 그 과부를 질투심 많은 사나운 여자로 묘사한다.
Calling her a hell-cat made the argument even uglier.
그녀를 ‘사나운 여자’라고 부른 것은 말다툼을 더욱 험악하게 만들었다.
반의어angel, peacemaker
뉘앙스 · 쓰임
hell-cat은 단순히 ‘화난 사람’보다 훨씬 강한 비난으로, 사납고 통제하기 어렵다는 이미지를 줍니다. shrew나 termagant처럼 여성을 폄하하는 오래된 표현과 가까우며, bitch보다 덜 현대적이지만 여전히 모욕적일 수 있습니다.
상대에게 직접 쓰면 매우 무례하고 공격적으로 들립니다. 특히 여성에게 쓰면 성차별적 뉘앙스가 강할 수 있으므로 실제 대화에서는 피하는 것이 안전합니다. 하이픈 없는 hellcat 표기도 더 흔히 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shrew
- 여성을 성마르고 잔소리 많은 사람으로 낮잡아 이르는 구식 표현입니다.
- termagant
- 매우 문어적이고 구식인 말로, 사납고 지배적인 여성을 모욕적으로 가리킵니다.
- fury
- 분노가 격렬한 사람을 비유적으로 가리키며, hell-cat보다 문학적일 수 있습니다.
반의어
- angel
- 비유적으로 매우 착하고 친절한 사람을 가리키며, hell-cat과 반대되는 이미지입니다.
- peacemaker
- 갈등을 일으키기보다 화해시키는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a jealous hell-cat질투심 많은 사나운 여자
- a vicious hell-cat악랄하고 사나운 사람
verb+noun
- call someone a hell-cat누군가를 사나운 사람이라고 모욕적으로 부르다
- describe someone as a hell-cat누군가를 사납고 공격적인 사람으로 묘사하다
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 hell ‘지옥’과 cat ‘고양이’가 결합한 말로, 지옥에서 온 고양이처럼 사납고 무서운 존재라는 비유에서 나온 표현입니다.
hell ‘지옥’ + cat ‘고양이’
💡 ‘지옥(hell)에서 튀어나온 고양이(cat)’처럼 사납게 할퀴는 사람을 떠올리면 뜻을 기억하기 쉽습니다.