LC·Dict

hold against

숙어B2
/hoʊld əˈɡenst//həʊld əˈɡenst/

어떤 일 때문에 누군가를 나쁘게 보거나 원망하다

phrase

  1. 1

    어떤 일이나 결점을 이유로 누군가를 탓하거나 그 사람에 대해 나쁜 감정을 갖다B2

    to blame someone for something or allow something to make you think worse of them

    • She made one mistake at work, but I don't think her manager will hold it against her.

      그녀가 직장에서 실수를 하나 했지만, 매니저가 그것 때문에 그녀를 나쁘게 보지는 않을 것 같아요.

    • Please don't hold it against me that I forgot your birthday.

      네 생일을 잊은 걸로 나를 나쁘게 생각하지 말아 줘.

뉘앙스 · 쓰임

‘blame’은 잘못의 책임을 묻는 데 초점이 있고, ‘resent’는 감정적으로 원망하거나 불쾌해하는 느낌이 더 강합니다. ‘hold against’는 어떤 일을 기억해 두고 그 사람에 대한 판단이나 태도에 불리하게 반영한다는 뉘앙스가 있습니다.

보통 ‘hold + something/it/that + against + someone’의 형태로 쓰며, ‘hold against someone something’처럼 어순을 바꾸지 않습니다. 부정문 ‘Don’t hold it against me’는 “나쁘게 생각하지 마”, “내 탓으로 돌리지 마”라는 자연스러운 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

blame
잘못의 책임을 직접적으로 묻는 의미가 강하며, 감정이나 장기적인 평가 변화는 덜 드러날 수 있습니다.
resent
마음속으로 원망하거나 불쾌해하는 감정이 더 강합니다.
bear a grudge against
오랫동안 원한을 품는다는 뜻으로, ‘hold against’보다 더 강하고 지속적인 느낌입니다.

반의어

forgive
잘못을 용서하고 더 이상 문제 삼지 않는다는 뜻입니다.
let it go
화를 내거나 문제 삼는 것을 그만두고 넘어간다는 구어적인 표현입니다.
overlook
잘못이나 결점을 일부러 문제 삼지 않고 봐준다는 의미가 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘hold’는 ‘붙들다, 유지하다’라는 뜻이고, ‘against’는 ‘~에 반대하여, ~에게 불리하게’라는 뜻입니다. 따라서 어떤 사실을 마음속에 붙들고 그것을 누군가에게 불리하게 사용한다는 의미에서 현재의 관용적 뜻이 생겼습니다.

💡 나쁜 일을 손에 쥐고 상대방 쪽으로 ‘against’ 밀어붙이는 이미지를 떠올리면, 그 일을 빌미로 상대를 나쁘게 본다는 뜻을 기억하기 쉽습니다.