home-felt
C2literary마음속 깊이 개인적으로 느끼는
adjective형용사
- 1
절실한, 가슴 깊이 느껴지는 — 마음속 깊이 또는 개인적인 삶 속에서 절실히 느껴지는C2〔general〕
deeply felt in one’s own heart, home, or private experience
The poem gives voice to a home-felt grief that public speeches could not express.
그 시는 공식 연설로는 표현할 수 없는 마음속 깊은 슬픔을 드러낸다.
Her essay turns a home-felt loss into a quiet political argument.
그녀의 수필은 개인적으로 절실히 느낀 상실을 조용한 정치적 주장으로 바꾼다.
유의어heartfelt, deeply felt, personal
반의어impersonal, detached
뉘앙스 · 쓰임
heartfelt는 진심 어린 감정 표현에 널리 쓰이는 현대적인 단어이고, home-felt는 더 드물며 감정이 개인의 내면이나 사적인 삶 속에서 절실히 느껴진다는 문학적 뉘앙스가 강합니다.
일상 회화에서는 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 현대적인 글이나 말에서는 heartfelt, deeply personal, deeply felt를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 사용한다면 시, 에세이, 문학 비평처럼 격식 있거나 문학적인 맥락에 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- heartfelt
- 더 흔하고 현대적인 표현으로, 진심 어린 감정 표현에 널리 쓰입니다.
- deeply felt
- 문학적 색채가 덜하고 의미가 더 직접적입니다.
- personal
- 개인의 경험과 관련된다는 뜻이 강하며, 감정의 깊이를 반드시 나타내지는 않습니다.
반의어
- impersonal
- 개인적인 감정이나 경험이 드러나지 않는다는 뜻입니다.
- detached
- 감정적으로 거리를 둔, 냉정한 태도를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- home-felt grief마음속 깊이 느끼는 슬픔
- home-felt sorrow개인적으로 절실한 비애
- home-felt loss개인적으로 깊이 체감한 상실
- home-felt experience사적으로 깊이 느낀 경험
어원 · 암기 팁
[Old English]home은 고대영어 hām에서 온 말로 ‘집, 거처’를 뜻하고, felt는 feel의 과거분사형입니다. 두 요소가 결합해 ‘자기 집이나 마음속에서 느껴지는’이라는 뜻의 형용사가 되었습니다.
home ‘집, 사적인 영역’ + felt ‘느껴진’
💡 home을 ‘가장 사적인 공간’으로 생각하면, home-felt는 ‘내 가장 사적인 마음속에서 느껴지는’ 감정으로 기억할 수 있습니다.