ho·mer
B2informal홈런; 귀소 비둘기; 호머(고대 그리스 시인)
noun명사
- 1
홈런 — 야구에서 홈런B2〔sports〕
a home run in baseball
He hit a two-run homer in the ninth inning.
그는 9회에 2점 홈런을 쳤다.
The rookie's first homer gave the team a late lead.
그 신인의 첫 홈런이 경기 후반 팀에 리드를 안겼다.
유의어home run, round-tripper, dinger
반의어strikeout
- 2
귀소 비둘기, 전서구 — 집이나 원래 장소로 돌아오도록 훈련된 비둘기; 귀소 비둘기C1〔animals〕
a pigeon trained or bred to fly back to its home
The homer returned to its loft after a long race.
그 귀소 비둘기는 긴 경주 후 자기 비둘기장으로 돌아왔다.
Experienced breeders can recognize a strong homer by its build.
숙련된 사육자들은 체형을 보고 강한 귀소 비둘기를 알아볼 수 있다.
- 3
호메로스 — 『일리아드』와 『오디세이』의 저자로 전해지는 고대 그리스의 서사시인 호머B2〔literature〕
the ancient Greek poet traditionally said to have written the Iliad and the Odyssey
Many students read Homer in a world literature course.
많은 학생들이 세계문학 수업에서 호머를 읽는다.
Homer's epics shaped later European literature.
호머의 서사시는 이후 유럽 문학에 큰 영향을 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
home run은 표준적이고 중립적인 표현인 반면, homer는 더 짧고 구어적이며 특히 미국 스포츠 기사나 중계에서 자주 씁니다. dinger, round-tripper 같은 말은 더 속어적이거나 스포츠 전문 용어 느낌이 강합니다. Homer는 반드시 대문자로 써야 고대 그리스 시인 또는 남자 이름을 뜻합니다.
야구 의미의 homer는 주로 미국 영어에서 쓰이며, 격식 있는 글에서는 home run이 더 안전합니다. ‘호머’라는 시인 이름은 영어에서 Homer로 대문자 표기합니다. legacy 설명의 ‘영웅시의 주인공’이라는 뜻은 일반적인 homer의 뜻이 아니므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- home run
- 가장 표준적이고 중립적인 표현입니다.
- round-tripper
- 스포츠 기사나 중계에서 쓰이는 더 전문적이고 구어적인 표현입니다.
- dinger
- 미국 영어의 매우 비격식적인 야구 속어입니다.
- homing pigeon
- 가장 명확하고 일반적인 표현입니다.
- racing pigeon
- 경주용으로 기르는 귀소 비둘기를 특히 가리킵니다.
- the Bard of Chios
- 호머를 가리키는 문학적·고전학적 별칭으로, 일상적이지 않습니다.
반의어
- strikeout
- 타자가 공을 치지 못하고 삼진으로 물러나는 경우를 말합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- hit a homer홈런을 치다
adj+noun
- a two-run homer2점 홈런
- a solo homer솔로 홈런
- a leadoff homer선두 타자 홈런
- a homing homer귀소 비둘기
possessive+noun
- Homer's epics호머의 서사시
어원 · 암기 팁
[English]야구의 homer는 home run에서 줄어든 표현입니다. 귀소 비둘기 의미는 home에 ‘~하는 것/사람’을 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. 고대 그리스 시인 Homer라는 이름은 별도의 그리스어·라틴어 계통 이름에서 왔습니다.
home(집, 홈) + -er(~하는 것/사람); 야구 의미는 home run의 축약형
💡 야구에서 공이 ‘home’까지 돌아오게 만드는 큰 타격이라고 생각하면 homer = home run을 떠올리기 쉽습니다.